Sie suchten nach: fångstbegränsningar (Schwedisch - Slowakisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Slowakisch

Info

Schwedisch

fångstbegränsningar

Slowakisch

obmedzenia úlovkov

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

fångstbegränsningar?

Slowakisch

obmedzovanie výlovu?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

-fångstbegränsningar,

Slowakisch

-limity pre úlovky,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

förbud och fångstbegränsningar

Slowakisch

zákazy a obmedzenia úlovku

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

artikel 42förbud och fångstbegränsningar

Slowakisch

ČlÁnok 42 zÁkazy a obmedzenia Úlovku

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

artikel 4 fångstbegränsningar och tilldelningar

Slowakisch

Článok 4 limity výlovu a ich prideľovanie

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

fÅngstbegrÄnsningar och dÄrmed fÖrbundna villkor fÖr tredjelands fiskefartyg

Slowakisch

obmedzenie vÝlovu a prÍsluŠnÉ podmienky pre rybÁrske plavidlÁ tretej krajiny

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

ska räknas av mot färöarnas fångstbegränsningar som fastställts i kuststatsarrangemanget.

Slowakisch

započíta sa do obmedzení úlovkov faerských ostrovov ustanovených v rámci dohôd pobrežných štátov.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

arbetsgruppenfysisk planeringär inriktad påmiljöfrågor som rör skyddade områdenoch fångstbegränsningar.

Slowakisch

jedna skupina sa stará o makrely asledea druhá oostatné druhy(treskamodrastá, stavrida, piesočnica, šprota atď.).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

ska räknas av mot de fångstbegränsningar för norge som fastställts i kuststatsarrangemanget.

Slowakisch

započíta sa do obmedzení úlovkov nórska ustanovených v rámci dohôd pobrežných štátov.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

betydande överträdelse av gällande fångstbegränsningar eller kvoter enligt iccats regler.

Slowakisch

závažné porušenie obmedzení úlovkov alebo kvót platných podľa predpisov iccat;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

fisk från bestånd för vilka fångstbegränsningar har fastställts får endast behållas ombord eller landas om

Slowakisch

ryby z populácií, pre ktoré sú stanovené obmedzenia výlovu, môžu zostať na palube alebo sa môžu vyložiť, len ak:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

fångster från bestånd för vilka fångstbegränsningar har fastställts får endast behållas ombord eller landas, om

Slowakisch

ryby z populácií, pre ktoré sa stanovili obmedzenia úlovkov, sa ponechávajú na palube alebo sa vykladajú, len ak:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

dessa fiskeriorganisationer har rekommenderat fångstbegränsningar eller begränsningar av fiskeansträngningen eller andra bevarandeföreskrifter för vissa arter.

Slowakisch

tieto organizácie rybného hospodárstva odporúčali stanovenie obmedzení výlovu a/alebo úsilia a ďalšie pravidlá ochrany určitých druhov.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

1. fisk från bestånd för vilka fångstbegränsningar har fastställts skall behållas ombord eller landas, endast om

Slowakisch

1. ryby zo zásob, pre ktoré sa stanovili obmedzenia výlovu, sa môžu uchovávať na palube alebo vyložiť, len ak:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

fÅngstbegrÄnsningar och dÄrmed fÖrbundna villkor fÖr den Årliga fÖrvaltningen av fÅngstbegrÄnsningarna fÖr gemenskapens fartyg i omrÅden med fÅngstbegrÄnsningar per art och per omrÅde

Slowakisch

obmedzenia Úlovku a sÚvisiace podmienky medziroČnÉho riadenia obmedzenÍ Úlovku, ktorÉ sa vzŤahujÚ na plavidlÁ spoloČenstva v oblastiach, v ktorÝch existujÚ obmedzenia Úlovku podĽa druhov a podĽa oblasti

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

kvantiteterna fisk ombord har rapporterats i vederbörlig ordning och medtagits vid beräkningen av eventuellt tillämpliga fångstbegränsningar eller begränsningar av fiskeansträngningen,

Slowakisch

množstvá rýb na palube boli riadne nahlásené a zohľadnené pri výpočte akýchkoľvek obmedzení úlovku alebo rybolovného úsilia, ktoré môžu byť uplatniteľné,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

fisken har fångats på kanadensiska fiskevatten då licensen var giltig, i enlighet med kanadensiska bestämmelser om sportfiske och med beaktande av gällande fångstbegränsningar.

Slowakisch

ryby boli ulovené v kanadskej rybolovnej oblasti počas obdobia platnosti licencie v súlade s kanadskými predpismi o športovom rybolove, pričom bol dodržaný limit prisvojenia,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

det område där det södra beståndet av makrill och taggmakrill lever, liksom andra områden där fångstbegränsningar gäller, omfattas dock inte av reglerna.

Slowakisch

neboli však pokryté zóny zodpovedajúce južnej zložke lovu makrely a stavridy, ako aj ďalšie zóny, ktoré podliehajú obmedzeniam výlovu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

kvantitativa fångstbegränsningar och eventuella särskilda villkor i samband med dem, däribland kontroll av kvotutnyttjandet, enligt iccats rekommendation 12–03.

Slowakisch

kvantitatívne obmedzenia úlovkov a všetky osobitné podmienky, ktoré sa s tým spájajú, vrátane monitorovania využívania kvót stanovené odporúčaním iccat 12-03;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,024,017,111 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK