Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dokumentets typ
el tipo de documento
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dokumentets referens
referencia del presente documento
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
rad dokumentets radnummer
línea número de línea del documento
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
på dokumentets symbollist.
en la barra de herramientas del documento para abrir una copia del archivo en una nueva ventana de $[officename].
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dokumentets lösenordpdf v.
contraseña del documentopdf v.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dokumentets referensnummer (1):
número de referencia del documento (1):
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rensa dokumentets historik
borrar el historial de documentos
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anger hela dokumentets text.
establece todo el texto del documento.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
visa dokumentets k\xe4lltext.
permite ver el texto fuente del documento.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
visa visa dokumentets k\xe4lla
ver ver fuente del documento
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
modelldatauppdateringar ändrar dokumentets ändringsstatus
actualizaciones de cambio de modelo de datos de las modificaciones del estado del documento
Letzte Aktualisierung: 2012-05-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dokumentets titel@ title: window
título del documento@title: window
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sparar dokumentet
guarda el documento
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: