Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
godkännande av vaccinationsprogrammet
autorización del programa de vacunación
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dosen i det primära vaccinationsprogrammet.
final del segundo año de vida.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vaccinationsprogrammet skall genomföras på ett effektivt sätt.
el plan de vacunación preventiva se aplicará eficientemente.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
se till att du fullföljer vaccinationsprogrammet på tre injektioner.
asegúrese de que usted termina la serie de vacunación completa de tres inyecciones.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
se till att ditt barn fullföljer vaccinationsprogrammet på 3 injektioner.
asegúrese que su hijo termina la serie de vacunación completa de 3 inyecciones.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
se till att du/ ditt barn fullföljer vaccinationsprogrammet på två injektioner.
asegúrese de que usted o su hijo termina la serie de vacunación completa de dos inyecciones.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vaccinationsprogrammet i punkt 1 skall innehålla ingående uppgifter åtminstone om
en el programa de vacunación contemplado en el apartado 1 se detallará, como mínimo, lo siguiente:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- de arter och kategorier av djur som skall omfattas av vaccinationsprogrammet,
- la determinación de las especies y de las categorías de animales que se deben someter a la vacunación planificada ,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
under dessa omständigheter ska vaccinationsprogrammet fullföljas med dt och hb- vaccin.
en estas circunstancias, el ciclo de vacunación deberá continuarse con vacunas de dt y vhb.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
veterinären fastställer det optimala vaccinationsprogrammet med hänsyn tagen till den lokala situationen.
el veterinario debe determinar el programa de vacunación óptimo dependiendo de la situación local.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
efter det primära vaccinationsprogrammet ska en boosterdos ges, helst före andra levnadsårets slut.
la vacuna se administra mediante inyección profunda en un músculo, preferiblemente en el muslo.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ytterligare doser kan övervägas för personer som inte svarar eller svarar suboptimalt på vaccinationsprogrammet.
pueden considerarse necesaria la administración de dosis adicionales para personas que no respondan o tengan una respuesta subóptima a un ciclo de vacunación.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
det nya vaccinationsprogrammet genomförs med ett bivalent vaccin mot aviär influensa av båda virussubtyperna h5 och h7.
el nuevo programa se lleva a cabo con una vacuna bivalente que contiene los dos subtipos de la gripe aviar h5 y h7.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
om det är möjligt skall barn ha fått alla vaccinationer enligt vaccinationsprogrammet innan behandling med enbrel påbörjas.
si es posible, los niños deben tener actualizadas todas las vacunaciones antes de
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
a) de kommer från anläggningar som inte ligger i ett restriktionsområde som fastställts genom bestämmelserna i vaccinationsprogrammet,
a) proceden de explotaciones no ubicadas en una zona restringida establecida de acuerdo con lo dispuesto en el programa de vacunación;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
italien skall senast en dag i förväg underrätta kommissionen och medlemsstaterna om vilket datum vaccinationsprogrammet med dubbelvaccin skall inledas.
italia notificará a la comisión y a los demás estados miembros, al menos con un día de antelación, la fecha de comienzo del programa de vacunación con la vacuna bivalente.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vaccinationsprogrammet skall genomföras med ett bivalent vaccin i de vaccinationsområden som specificeras i bilaga i ("vaccinationsområdet").
el programa de vacunación se llevará a cabo con una vacuna bivalente en las zonas enumeradas en el anexo i (en lo sucesivo, "la zona de vacunación").
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
fjäderfä och andra fåglar i fångenskap inte förs in till de anläggningar som avses i artikel 1.1 medan det förebyggande vaccinationsprogrammet pågår.
no se introduzcan aves de corral ni otras aves cautivas en las explotaciones contempladas en el artículo 1, apartado 1, durante la aplicación del plan de vacunación preventiva.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noggrann uppföljning och övervakning skall ske i enlighet med i det förebyggande vaccinationsprogrammet bland hobbyfjäderfä och flockar av ekologiska värphöns eller frigående värphöns där förebyggande vaccination genomförs.
tal como establece «el plan de vacunación preventiva», se procederá a una vigilancia y un control intensos de las aves de corral de explotaciones familiares y de las manadas de ponedoras ecológicas o camperas en las que se efectúa la vacunación preventiva.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
förflyttning eller hopsamlande enligt ovan skall vara förenliga med det förebyggande vaccinationsprogrammet, även med avseende på registerföring av förflyttning och hopsamlande.”
estos transportes o concentraciones deberán ser acordes con el plan de vacunación preventiva, incluida la conservación de registros de dichos transportes y concentraciones.».
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: