Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
då gingo mose och aron fram inför uppenbarelsetältet.
musayla harun buluşma Çadırının önüne geldiler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och du skall därmed smörja uppenbarelsetältet, vittnesbördets ark,
buluşma Çadırını, levha sandığını, masayla takımlarını, kandillikle takımlarını, buhur sunağını, yakmalık sunu sunağıyla bütün takımlarını, kazanı ve kazan ayaklığını hep bu yağla meshet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sakarja, meselemjas son, var dörrvaktare vid ingången till uppenbarelsetältet.
buluşma Çadırının kapısında meşelemya oğlu zekeriya nöbet tutardı. de geçmektedir.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uppenbarelsetältet, vittnesbördets ark, nådastolen därpå, alla uppenbarelsetältets tillbehör,
buluşma Çadırını, levha sandığını, sandığın üzerindeki bağışlanma kapağını, çadırın bütün takımlarını,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
då övertäckte molnskyn uppenbarelsetältet, och herrens härlighet uppfyllde tabernaklet;
o zaman bulut buluşma Çadırını kapladı ve rabbin görkemi konutu doldurdu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och den smorde prästen skall bära något av tjurens blod in i uppenbarelsetältet,
meshedilmiş kâhin boğanın kanını buluşma Çadırına götürecek.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och den smorde prästen skall taga något av tjurens blod och bära det in i uppenbarelsetältet,
meshedilmiş kâhin boğa kanının birazını buluşma Çadırına götürecek.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och han ställde ljusstaken in i uppenbarelsetältet, mitt emot bordet, på tabernaklets södra sida,
kandilliği buluşma Çadırına, masanın karşısına, konutun güneyine koydu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och du skall föra leviterna fram inför uppenbarelsetältet, och du skall församla israels barns hela menighet
levilileri buluşma Çadırının önüne getir, bütün İsrail topluluğunu da topla.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
när man stöter i dem båda, skall hela menigheten församla sig till dig, vid ingången till uppenbarelsetältet.
İki borazan birden çalınınca, bütün topluluk senin yanında, buluşma Çadırının girişi önünde toplanacak.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och israels barns hela menighet församlade sig i silo och uppsatte där uppenbarelsetältet, då nu landet var dem underdånigt.
Ülkenin denetimini eline geçiren İsrail topluluğu Şiloda bir araya geldi. orada buluşma Çadırını kurdular.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men hela menigheten ropade att man skulle stena dem. då visade sig herrens härlighet i uppenbarelsetältet för alla israels barn.
topluluk onları taşa tutmayı düşünürken, ansızın rabbin görkemi buluşma Çadırında bütün İsrail halkına göründü.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i med edert husfolk mån äta det på vilken plats som helst; ty det är eder lön för eder tjänstgöring vid uppenbarelsetältet.
siz ve aileniz her yerde ondan yiyebilirsiniz. buluşma Çadırında yaptığınız hizmete karşılık size verilen ücrettir bu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dem som äro trettio år gamla eller därutöver, ända till femtio år, alla tjänstbara män som kunna förrätta sysslor vid uppenbarelsetältet.
‹‹buluşma Çadırında hizmet etmeye gelen otuz ile elli yaş arasındaki adamların hepsini sayın. da gelebilir. aynı ifade şu ayetlerde geçiyor: 4:23,30,34-35,38- 39,42-43 ve 8:24,25.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men de övriga israeliterna må hädanefter icke komma vid uppenbarelsetältet, ty de skola därigenom komma att bära på synd och så träffas av döden;
bundan böyle öbür İsrailliler buluşma Çadırına yaklaşmamalı. yoksa günahlarının bedelini canlarıyla öderler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de skola iakttaga vad han har att iakttaga, och vad hela menigheten har att iakttaga, inför uppenbarelsetältet, i det att de förrätta tjänsten vid tabernaklet.
buluşma Çadırında harunla bütün topluluk adına konutla ilgili hizmeti yürütsünler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de skola hålla sig till dig och iakttaga vad som är att iakttaga vid uppenbarelsetältet, under all tjänstgöring vid tältet; men ingen främmande får komma eder nära.
seninle çalışacak ve buluşma Çadırıyla ilgili bütün hizmetlerden sorumlu olacaklar. levililer dışında hiç kimse bulunduğunuz yere yaklaşmayacak.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de skola bära de tygvåder av vilka tabernaklet bildas, uppenbarelsetältets täckelse, dess överdrag och det överdrag av tahasskinn som ligger ovanpå detta, förhänget för ingången till uppenbarelsetältet,
konutun perdelerini, buluşma Çadırını ve örtüsünü, üzerindeki deri örtüyü, buluşma Çadırının girişindeki perdeyi, konutla sunağı çevreleyen avlunun perdelerini, girişindeki perdeyi, ipleri ve bu amaçla kullanılan bütün eşyaları taşıyacaklar. bu konuda gereken her şeyi gerşonoğulları yapacak.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
detta skall vara de meraritiska släkternas tjänstgöring, allt vad som hör till deras tjänstgöring vid uppenbarelsetältet; och det skall utföras under ledning av itamar, prästen arons son.
merari boylarının buluşma Çadırıyla ilgili görevi budur. kâhin harun oğlu İtamarın yönetimi altında hizmet edecekler.››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och herren talade till mose i sinais öken, i uppenbarelsetältet, på första dagen i andra månaden av det andra året efter deras uttåg ur egyptens land; han sade:
İsraillilerin mısırdan çıkışının ikinci yılı, ikinci ayın birinci günü rab sina Çölünde, buluşma Çadırında musaya şöyle seslendi:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: