Sie suchten nach: boning (Schwedisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Tagalog

Info

Swedish

boning

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Tagalog

Info

Schwedisch

i salem vart hans hydda rest och hans boning på sion.

Tagalog

doo'y binali niya ang mga pana ng busog; at kalasag, at ang tabak, at ang pagbabaka. (selah)

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

ty herren har utvalt sion, där vill han hava sin boning.

Tagalog

sapagka't pinili ng panginoon ang sion; kaniyang ninasa na pinaka tahanan niya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

låtom oss gå in i hans boning, tillbedja vid hans fotapall.

Tagalog

kami ay magsisipasok sa kaniyang tabernakulo; kami ay magsisisamba sa harap ng kaniyang tungtungan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

från sin boning blickade han ned till alla dem som bo på jorden,

Tagalog

mula sa dakong kaniyang tahanan ay tumitingin siya sa lahat na nangananahan sa lupa;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

bjälkarna i vår boning äro cedrar, och cypresser vår väggpanel.»

Tagalog

ang mga kilo ng ating bahay ay mga sedro, at ang kaniyang mga bubong ay mga sipres.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

de faderlösas fader och änkors försvarare, gud i sin heliga boning,

Tagalog

pinapagmamaganak ng dios ang mga nagiisa: kaniyang inilalabas sa kaginhawahan ang mga bilanggo: nguni't ang mga mapanghimagsik ay magsisitahan sa tuyong lupa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

på hans hals har kraften sin boning, och framför honom stapplar försagdhet.

Tagalog

sinong makapaglilitaw na karayagan ng kaniyang mga damit? sinong makalalapit sa kaniyang magkasaping pangil?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

de hava satt eld på din helgedom och oskärat ända till grunden ditt namns boning.

Tagalog

kanilang sinilaban ng apoy ang iyong santuario; kanilang dinumhan ang tahanang dako ng iyong pangalan hanggang sa lupa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

då skall rätten taga sin boning i öknen och rättfärdigheten bo på det bördiga fältet.

Tagalog

kung magkagayo'y tatahan ang kahatulan sa ilang, at ang katuwiran ay titira sa mabungang bukid.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

i honom bliven också i med de andra uppbyggda till en guds boning, i anden.

Tagalog

na sa kaniya'y itinayo naman kayo upang maging tahanan ng dios sa espiritu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

en ström går fram, vars flöden giva glädje åt guds stad, åt den högstes heliga boning.

Tagalog

ang dios ay nasa gitna niya; siya'y hindi makikilos: tutulungan siya ng dios na maaga.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

dyrbara skatter och salvor har den vise i sin boning, men en dåraktig människa förslösar sitt gods.

Tagalog

may mahalagang kayamanan at langis sa tahanan ng pantas; nguni't ito'y sinasakmal ng mangmang.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

allt kött vare stilla inför herren; ty han har stått upp och trätt fram ur sin heliga boning.

Tagalog

tumahimik ang lahat na tao, sa harap ng panginoon; sapagka't siya'y gumising na sa kaniyang banal na tahanan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

då kände jag, daniel, min ande oroas i sin boning, och den syn som jag hade haft förskräckte mig.

Tagalog

tungkol sa aking si daniel, ang aking kalooban ay namanglaw sa loob ng aking katawan, at binagabag ako ng mga pangitain ng aking ulo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

denne fann nåd inför gud och bad att han måtte finna 'ett rum till boning' åt jakobs gud.

Tagalog

na nakasumpong ng biyaya sa paningin ng dios, at huminging makasumpong ng isang tahanang ukol sa dios ni jacob.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

herrens röst bringar hindarna att föda; skogarnas klädnad rycker den bort. i hans himmelska boning förkunnar allting hans ära.

Tagalog

pinapanganganak ng tinig ng panginoon ang mga usa, at hinuhubdan ang mga gubat: at sa kaniyang templo ay nagsasabi ang bawa't bagay: kaluwalhatian.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

jubla och gläd dig, du dotter sion; ty se, jag kommer för att aga min boning i dig, säger herren.

Tagalog

ikaw ay umawit at magalak, oh anak na babae ng sion; sapagka't narito, ako'y naparirito, at ako'y tatahan sa gitna mo, sabi ng panginoon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

dess palatser fyllas av törne, nässlor och tistlar växa i dess fästen; och det bliver en boning för ökenhundar och ett tillhåll för strutsar.

Tagalog

at mga tinikan ay tutubo sa kaniyang mga palacio, mga kilitis at mga lipay ay sa mga kuta niyaon: at magiging tahanan ng mga chakal, looban ng mga avestruz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

i skolen icke orena landet där i bon, det i vars mitt jag har min boning, ty jag, herren, har min boning mitt ibland israels barn.

Tagalog

at huwag ninyong dudumhan ang lupain na inyong tinatahanan, na ako'y tumahan sa gitna niyan: sapagka't akong panginoon ay tumatahan sa gitna ng mga anak ni israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

då svarade hans fader isak och sade till honom: »se, fjärran ifrån jordens fetma skall din boning vara och utan dagg från himmelen ovanefter.

Tagalog

at sumagot si isaac na kaniyang ama, at sinabi sa kaniya, narito, magiging sadya sa taba ng lupa ang iyong tahanan, at sa hamog ng langit mula sa itaas;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,784,371,874 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK