Sie suchten nach: förhandlingsdirektiv (Schwedisch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Tschechisch

Info

Schwedisch

förhandlingsdirektiv

Tschechisch

směrnice pro jednání

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

mauritius, sydafrika), och förhandlingsdirektiv antogs för ett avtal med libyen.

Tschechisch

v rovině bilaterální byly uzavřeny nebo obnoveny dohody o rybolovu s různými třetími zeměmi (guinea, guinea-bissau, jižní afrika, kapverdy, komory, madagaskar, mauricius, pobřeží slonoviny), přičemž v případě libye byly přijaty směrnice o jednání s cílem uzavřít s touto zemí dohodu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

i juli översändekommissionen utkast till förhandlingsdirektiv till rådetom ett nytt ramavtal för förbindelserna mellan eu och ryssland.

Tschechisch

jedním z nejvýznamnějších úkolů, které budemuset eu v příštích letech splnit, je realizace možností rozvoje vztahů s Čínou.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

förhandlingarna om ett stabiliseringsoch associeringsavtal med bosnien och hercegovina genomfördes enligt rådets förhandlingsdirektiv från november 2005.

Tschechisch

komise vytvořila v roce 2004 novou bezplatnou službu on-line „export helpdesk pro rozvojové země“(2) a ukázala tak svoje odhodlání pomáhat rozvojovým zemím v jejich úsilí integrovat se do světového hospodářství.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

i april 2007 antog rådet förhandlingsdirektiv avseende ett associeringsavtal mellan europeiska gemenskapen och dess medlemsstater och centralamerika.

Tschechisch

v dubnu roku 2007 rada pijala smrnice pro jednání o dohodo pidružení mezi evropským společenstvím a jeho členskými státy a stední amerikou.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

den 18 september antog rådet förhandlingsdirektiv för ett avtal med förenta staterna i fråga om spel- och vadhållningstjänster.

Tschechisch

právo společností, řízení podniků a boj proti finanční trestné činnosti

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

(2) den avtalstext som dessa förhandlingar resulterat i överensstämmer med de förhandlingsdirektiv som antagits av rådet.

Tschechisch

(2) znění dohody, která je výsledkem těchto jednání, je v souladu se směrnicemi pro jednání vydanými radou.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

kommissionen har fört förhandlingar i samråd med den kommitté som har inrättats genom artikel 133 i fördraget och i enlighet med de förhandlingsdirektiv som har utfärdats av rådet.

Tschechisch

jednání vedla komise v konzultaci s výborem zřízeným článkem 133 smlouvy a v rámci směrnic pro jednání vydaných radou.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

kommissionen har fört förhandlingar i samråd med den kommitté som inrättades genom artikel 133 i fördraget, med den ständiga jordbrukskommittén samt i enlighet med de förhandlingsdirektiv som utfärdats av rådet.

Tschechisch

komise vedla jednání za konzultací s výborem zřízeným článkem 133 smlouvy a zvláštním výborem pro zemědělství a v rámci směrnic pro jednání vydaných radou.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

(2) kommissionen har fört förhandlingarna i samråd med artikel 133-kommittén och i enlighet med de förhandlingsdirektiv som utfärdats av rådet.

Tschechisch

(2) jednání vedla komise po konzultaci s výborem zřízeným článkem 133 a v rámci směrnic pro jednání přijatých radou.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

(2) kommissionen har fört förhandlingar i samråd med den kommitté som inrättades genom artikel 133 i fördraget och i enlighet med de förhandlingsdirektiv som utfärdats av rådet.

Tschechisch

(3) komise se spojenými státy americkými, které jako člen wto mají značný zájem o dodávky, vyjednala dohodu ve formě výměny dopisů.(4) dohoda ve formě výměny dopisů mezi evropským společenstvím a spojenými státy americkými by se tudíž měla schválit.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

(2) kommissionen har fört förhandlingar i samråd med den kommitté som har inrättats genom artikel 133 i fördraget och i enlighet med de förhandlingsdirektiv som har utfärdats av rådet.

Tschechisch

(2) jednání vedla komise za konzultací s výborem zřízeným článkem 133 smlouvy a v rámci směrnic pro jednání vydaných radou.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

(2) den avtalstext som dessa förhandlingar resulterat i överensstämmer med de förhandlingsdirektiv som antagits av rådet. den åtföljs av ett samförståndsavtal mellan europeiska gemenskapen och furstendömet monaco.

Tschechisch

(2) znění dohody, která je výsledkem těchto jednání, je v souladu se směrnicemi pro jednání vydanými radou. toto znění je doprovázeno memorandem o porozumění mezi evropským společenstvím a monackým knížectvím.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

(2) texten till det avtal som är resultatet av förhandlingarna överensstämmer med de förhandlingsdirektiv som antagits av rådet. texten åtföljs av ett samförståndsavtal mellan europeiska gemenskapen och dess medlemsstater och andorra.

Tschechisch

(2) znění dohody, která je výsledkem těchto jednání, je v souladu se směrnicemi pro jednání vydanými radou. toto znění je doprovázeno memorandem o porozumění mezi evropským společenstvím a jeho členskými státy a andorrským knížectvím.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

kommissionen har på gemenskapens vägnar förhandlat fram ett avtal med ukraina om vissa luftfartsaspekter, i enlighet med mekanismerna och förhandlingsdirektiven i bilagan till rådets beslut.

Tschechisch

komise sjednala jménem společenství dohodu s ukrajinou o některých aspektech leteckých služeb v souladu s mechanismy a směrnicemi uvedenými v příloze uvedeného rozhodnutí rady.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,031,708,402 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK