Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sammalunda mån ock i glädjas och deltaga i min glädje.
aynı şekilde siz de sevinin ve benim sevincime katılın.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sammalunda ock den andre och den tredje, allt intill den sjunde.
İkincisi, üçüncüsü, yedincisine kadar hepsine aynı şey oldu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mannen give sin hustru vad han är henne pliktig, sammalunda ock hustrun sin man.
erkek karısına, kadın da kocasına hakkını versin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sammalunda talade ock översteprästerna, jämte de skriftlärde och de äldste, begabbande ord och sade:
başkâhinler, din bilginleri ve ileri gelenler de aynı şekilde onunla alay ederek, ‹‹başkalarını kurtardı, kendini kurtaramıyor›› diyorlardı. ‹‹İsrailin kralı imiş! Şimdi çarmıhtan aşağı insin de ona iman edelim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sammalunda höllos ock vi, när vi voro barn, i träldom under världens »makter».
bunun gibi, biz de ruhsal yönden çocukken, dünyanın temel ilkelerine bağlı yaşayan kölelerdik.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sammalunda pläga ock goda gärningar ligga i öppen dag; och när så icke är, kunna de ändå icke bliva fördolda.
bunun gibi, iyi işler de bellidir; belli olmayanlar bile gizli kalamaz.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
då tog den andre i ordningen henne, men också han dog utan att lämna någon avkomma efter sig; sammalunda den tredje.
İkincisi aynı kadını aldı, o da çocuk sahibi olmadan öldü. Üçüncüsüne de öyle oldu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och han kom till den andre och sade sammalunda. då svarade denne och sade: 'ja, herre'; men han gick icke,
‹‹adam ikinci oğluna gidip aynı şeyi söyledi. o, ‹olur, efendim› dedi, ama gitmedi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sammalunda övergåvo ock männen det naturliga umgänget med kvinnan och upptändes i lusta till varandra och bedrevo styggelse, man med man. så fingo de på sig själva uppbära sin villas tillbörliga lön.
aynı şekilde erkekler de kadınla doğal ilişkilerini bırakıp birbirleri için şehvetle yanıp tutuştular. erkekler erkeklerle utanç verici ilişkilere girdiler ve kendi bedenlerinde sapıklıklarına yaraşan karşılığı aldılar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sammalunda skall ock södra sidan hålla ett mått av fyra tusen fem hundra alnar och hava tre portar: den första simeons port, den andra isaskars port, den tredje sebulons port.
4 500 arşın uzunluktaki güney yanında üç kapı olacak: Şimon kapısı, İssakar kapısı, zevulun kapısı.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och den fjärde ängeln stötte i sin basun. då drabbade hemsökelsen tredjedelen av solen och tredjedelen av månen och tredjedelen av stjärnorna, så att tredjedelen av dem förmörkades och dagen miste tredjedelen av sitt ljus, sammalunda ock natten.
dördüncü melek borazanını çaldı. güneşin üçte biri, ayın üçte biri, yıldızların üçte biri vuruldu. sonuç olarak ışıklarının üçte biri söndü, gündüzün ve gecenin üçte biri ışıksız kaldı.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men jag säger eder att elias redan har kommit. men de ville icke veta av honom, utan förforo mot honom alldeles såsom de ville. sammalunda skall ock människosonen få lida genom dem.»
‹‹size şunu söyleyeyim, İlyas zaten geldi, ama onu tanımadılar, ona yapmadıklarını bırakmadılar. aynı şekilde İnsanoğlu da onların elinden acı çekecektir.››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
han svarade: »den som bevisade honom barmhärtighet.» då sade jesus till honom: »gå du och gör sammalunda.»
yasa uzmanı, ‹‹ona acıyıp yardım eden›› dedi. İsa, ‹‹git, sen de öyle yap›› dedi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
då försäkrade han ännu ivrigare: »om jag än måste dö med dig, så skall jag dock icke förneka dig.» sammalunda sade ock alla de andra. och de kommo till ett ställe som kallades getsemane.
ama petrus üsteleyerek, ‹‹seninle birlikte ölmem gerekse bile seni asla inkâr etmem›› dedi. Öğrencilerin hepsi de aynı şeyi söyledi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: