Sie suchten nach: finansieringstekniska (Schwedisch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Hungarian

Info

Swedish

finansieringstekniska

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Ungarisch

Info

Schwedisch

finansieringstekniska instrument

Ungarisch

pénzügyi konstrukció

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

b)det finansieringstekniska instrumentets driftsbudget.

Ungarisch

az alábbi kiadások nem jogosultak támogatásra az alapból:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

finansieringstekniska instrument för små och medelstora företag.

Ungarisch

pénzügyi konstrukciók kis- és középvállalkozások számára;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

kraven på utgiftsdeklarationer för de finansieringstekniska instrumenten bör förenklas.

Ungarisch

a pénzügyi konstrukciókkal kapcsolatos költségnyilatkozatokra vonatkozó követelményeket egyszerűsíteni kell.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

kommissionen får inte bli en medfinansierande part eller andelsägare i finansieringstekniska instrument.

Ungarisch

28. cikk a tÁjÉkoztatÓ És nyilvÁnossÁgot biztosÍtÓintÉzkedÉsek ismertetÉse az operatÍv programban,valamint a vÉgrehajtÁsrÓl szÓlÓ Éves ÉszÁrÓjelentÉsekben c) bizonyítja fenntarthatóságát;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

för att finansiera finansieringstekniska instrument för små ochmedelstora företag, inbegripet mikroföretag.

Ungarisch

v. fejezettájékoztatás és nyilvánosság a)integrált és a gazdasági szereplők, az ágazatok és aműve-letek közötti kölcsönhatáson alapul, valamint túlmutat a műveletek puszta összegyűjtésén vagy az ágazati intézkedésekegymás mellé helyezésén;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

3.ränteintäkter från betalningar från det operativa programmet till finansieringstekniska instrument skall användas

Ungarisch

biztosítani kell a partnerek azon képességét, hogy elvégezzékarájuk bízott feladatokat, illetve a döntéshozatal hatékonyságát.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

andra finansieringstekniska instrument än holdingfonder skallinvestera i företag, särskilt i små och medelstora företag.

Ungarisch

b)a finanszírozási kérelmek elbírálási eljárásainak leírásaés a szóban forgó időszakok ismertetése;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

c)en policy för hur stödet från det operativa programmettill det finansieringstekniska instrumentet skall avslutas.

Ungarisch

a 2010. évi végrehajtási jelentésben, valamint a végrehajtásizárójelentésben – amelyeket az alaprendelet 67. cikke említ –szerepelnie kell egy olyan fejezetnek, amely a tájékoztató ésnyilvánosságot biztosító intézkedéseket ezen cikk (1) bekezdése d) pontjának megfelelően értékeli az operatív programokközismertsége szempontjából.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

idet finansieringstekniska instrumentets stadgar; därefter skallavkastningen fördelas proportionellt mellan samtliga medfinansierande parter eller andelsägare.

Ungarisch

29. cikk tÁjÉkoztatÓ intÉzkedÉsek a lehetsÉgeskedvezmÉnyezettek szÁmÁra

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

finansieringstekniska instrument för företag, i första hand små och medelstora företag, bl.a. riskkapitalfonder, garantifonder och lånefonder.

Ungarisch

vállalkozások, főként kis- és középvállalkozások számára kidolgozott pénzügyi konstrukciók, mint például kockázati tőke-alapok, garanciaalapok és hitelalapok;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

det är nödvändigt att ställa finansieringstekniska instrument till förfogande i samband med åtgärderna för energieffektvitet och förnybar energi med tanke på hur högt dessa åtgärder prioriteras av unionen och på nationell nivå.

Ungarisch

szükséges pénzügyi konstrukciókat rendelkezésre bocsátani az energiahatékonyságra és a megújuló energiára irányuló intézkedések számára, tekintettel ezen intézkedések fontosságára az uniós és nemzeti prioritások körében.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

artikel 39fÖrvaltningsmyndigheten d)hur investeringspolitiken skall utformas och övervakas,med uppgifter om åtminstone vilka företag man riktarsig till och vilka finansieringstekniska produkter somskall stödas.

Ungarisch

32. cikk a kedvezmÉnyezettek feladatai a tÁjÉkoztatÓ ÉsnyilvÁnossÁgot biztosÍtÓ intÉzkedÉsekkelkapcsolatban g)oktatási intézmények.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

för att underlätta användningen av finansieringstekniska instrument, särskilt på området hållbar stadsutveckling, är det nödvändigt att föreskriva att bidrag in natura behandlas som bidragsberättigande utgifter för inrättande av eller bidrag till fonder.

Ungarisch

a pénzügyi konstrukciók alkalmazásának megkönnyítése érdekében – különösen a fenntartható városfejlesztés területén – biztosítani kell annak lehetőségét, hogy az alapok létrehozása vagy az alapokhoz való hozzájárulások tekintetében a természetbeni hozzájárulások elszámolható kiadásoknak minősüljenek.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

1.om eff finansierar insatser som omfattar finansieringstekniska instrument, bland annat sådana som organiserasgenom holdingfonder, skall de parter som medfinansierarinsatsen eller andelsägarna eller deras bemyndigade ombudlämna in en verksamhetsplan.

Ungarisch

(1)az alaprendelet 45. cikkének (2) bekezdésétől eltérve, acsoport a helyi fejlesztési stratégia alapján kiválasztja a finanszírozandó műveleteket.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

d)bestämmelser om avveckling av det finansieringstekniskainstrumentet, inklusive återanvändning av investeringsmedel som återförts till det finansieringstekniska instrumentet eller restbelopp som blivit över sedan garantiernalösts in, som kan relateras till det operativa programmet.

Ungarisch

amennyiben valamely tagállam nem teljesíti ezt a kötelezettséget, a bizottsághatározhat úgy, hogy az alaprendelet 88. cikkével összhangbanmegszakítja a kifizetési határidőt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

(16)erfarenheterna från programperioden 2000-2006 harvisat att man i detalj bör ange vilka villkor de finansieringstekniska instrumenten skall uppfylla för att få ekonomiskt stödinom ett operativt program.

Ungarisch

49 8/ 2007 /e duló egyes betegségek megelőzéséről és az azok elleni védekezésről szóló, 2006. október 24-i 2006/88/ek tanácsi irányelv-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

de ändringar som föreslagits fokuserar på fem artiklar, som behandlar finansieringstekniska åtgärder, stödberättigande, större projekt och ökade förskott för 2009, att hjälpa regionala utvecklingsprojekt genom att påskynda finansieringen, öka likviditeten och förenkla genomförandet.

Ungarisch

európa talpra állásának elősegítése foglalkozó cikkek –, hogy a finanszírozás felgyorsításával, a likviditás fellendítésével és a végrehajtás egyszerűsítésével támogassák a regionális fejlesztési projekteket.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

med avvikelse från punkt 1 får bidrag in natura, när det gäller finansieringstekniska instrument enligt definitionerna i artikel 78.6 första stycket, behandlas som en utgift för inrättande av eller bidrag till fonder eller holdingfonder på de villkor som anges i tredje stycket i den här punkten.

Ungarisch

az (1) bekezdéstől eltérve, a 78. cikk (6) bekezdésének első albekezdésében meghatározott pénzügyi konstrukciók tekintetében a természetbeni hozzájárulások alapok vagy holdingalapok létrehozására, vagy az azokhoz történő hozzájárulásként kifizetett költségnek tekinthetők az e bekezdés harmadik albekezdésében meghatározott feltételek esetén.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,910,227 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK