Sie suchten nach: barnaskapet (Schwedisch - Wolof)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Wolof

Info

Schwedisch

de äro ju israeliter, dem tillhöra barnaskapet och härligheten och förbunden och lagstiftningen och tempeltjänsten och löftena.

Wolof

bànni israyil lañu, te yàlla def na leen ni ay doomam; dëkkaloon na ndamam ci seen biir, fas ak ñoom kóllëre yi. Ñoom la yàlla dénk yoonu musaa, ñoom la xamal ni ñu ko war a jaamoo, ñoom la jox i digam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

och icke den allenast; också vi själva, som hava fått anden såsom förstlingsgåva, också vi sucka inom oss och bida efter barnaskapet, vår kropps förlossning.

Wolof

te du dunyaa bi rekk mooy metitlu, nun it nu ngi metitlu, nun ñi yàlla sol xelam, ngir nu ñam añu ëllëg; nu ngi ne seew yàlla boole nu ci lépp li nu yelloo ni ay doomam, keroog bés bu yàllay goreel sunu yaram.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

i haven ju icke fått en träldomens ande, så att i åter skullen känna fruktan; i haven fått en barnaskapets ande, i vilken vi ropa: »abba! fader!»

Wolof

kon nekkatuleen fa kanam yàlla, ni jaam bu ragal sangam, waaye xel mi leen yàlla sol, ay doomi yàlla la leen def, ba tax nu di wooye yàlla: «abba,» maanaam «baay bi.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,531,823 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK