Sie suchten nach: förlorade (Schwedisch - Wolof)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Wolof

Info

Schwedisch

utan gån hellre till de förlorade fåren av israels hus.

Wolof

waaye demleen ci bànni israyil, ñoom ñi réer niy xar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

då hava ju ock de gått förlorade, som hava avsomnat i kristus.

Wolof

te it ñi dee ba noppi ci kirist sànku nañu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

därför böra vi så mycket mer akta på det som vi hava hört, så att vi icke gå förlorade.

Wolof

moo tax kon nu war a gën a faaydaal wax yi nu dégg, ngir bañ a bayliku.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

och om vårt evangelium nu verkligen är bortskymt av ett täckelse, så finnes det täckelset hos dem som gå förlorade.

Wolof

su fekkee ne sax, xebaar bu baax bi dafa muuru ci ñenn ñi, dafa fekk ñoom ñu aw yoon wu jëm ci sànkute.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

ty vi äro en kristi välluktande rökelse inför gud, både ibland dem som bliva frälsta och ibland dem som gå förlorade.

Wolof

ndaxte ci yàlla, xetu kirist gu neex lanu, di gilli jëm ci ñiy mucc ak ñiy sànku;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

ty talet om korset är visserligen en dårskap för dem som gå förlorade, men för oss som bliva frälsta är det en guds kraft.

Wolof

ndaxte yégleb deewu kirist ca bant ba, ag ndof la ci ñiy sànku. waaye ci nun ñi aw ci yoonu mucc gi, dooley yàlla la.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

han svarade och sade: »jag är icke utsänd till andra än till de förlorade fåren av israels hus.»

Wolof

yeesu tontu ne: «yónniwuñu ma, lu dul ci xar yu réeri bànni israyil.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

ve dem! de hava trätt in på kains väg, de hava för löns skull störtat sig i balaams villfarelse och hava gått förlorade till följd av en gensträvighet lik koras.

Wolof

Ñoo kay torox! dañoo jaar ci yoonu kayin, sóobu ci réerug balaam ngir xaalis, di bañ kilifteef ni kore, te dinañu dee ni moom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

och med orättfärdighetens alla bedrägliga konster, för att bedraga dem som gå förlorade, till straff därför att de icke gåvo kärleken till sanningen rum, så att de kunde bliva frälsta.

Wolof

te dina nas bépp naxe buy sànke, ba yéem ñi nar a alku, ndaxte ubbiluñu seeni xol dëgg, gi leen manoon a musal.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

»om ibland eder finnes en man som har hundra får, och han förlorar ett av dem, lämnar han icke då de nittionio i öknen och går och söker efter det förlorade, till dess han finner det?

Wolof

«kan ci yéen soo amoon téeméeri xar, te benn réer ci, nooy def? ndax doo bàyyi ca parlukaay ba juróom-ñeent-fukki xar ya ak juróom-ñeent, toppi ma réer, ba gis ko?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

genom din »kunskap» går ju då den svage förlorad -- han, din broder, som kristus har lidit döden för.

Wolof

noonu sa xam-xam dina lor kooku ngëmam néew, fekk sa mbokk moomu, kirist dee na ngir moom!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,455,929 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK