Sie suchten nach: herre (Schwedisch - Wolof)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Wolof

Info

Schwedisch

ty människosonen är herre över sabbaten.»

Wolof

ndaxte doomu nit ki mooy boroom bésu noflaay bi.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

så år då människosonen herre också över sabbaten.»

Wolof

noonu doomu nit ki mooy boroom bésu noflaay bi.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

en lång tid därefter kom tjänarnas herre hem och höll räkenskap med dem.

Wolof

«gannaaw diir bu yàgg njaatigeb surga ya dellusi, daldi leen laaj alalam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

en herre, en tro, ett dop, en gud, som är allas fader,

Wolof

benn boroom it a am, genn ngëm, ak benn seedeb ngëm ci li ñu leen sóob ci ndox.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

därefter sade han till dem: »människosonen är herre över sabbaten.»

Wolof

yeesu dellu ne leen: «doomu nit ki mooy boroom bésu noflaay bi.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

de sade till honom: 'herre, han har ju redan tio pund.'

Wolof

Ñu ne ko: “sang bi, am na fukki libidoor ba noppi.”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

bedjen fördenskull skördens herre att han sänder ut arbetare till sin skörd.»

Wolof

Ñaanleen nag boroom ngóob mi, mu yebal ay liggéeykat, ñu góob toolam.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

david kallar honom alltså 'herre'; huru kan han då vara hans son?»

Wolof

gannaaw daawuda nag wooye na ko “boroom bi,” nu muy nekke sëtam?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

men hon kom fram och föll ned för honom och sade: »herre, hjälp mig.»

Wolof

waaye jigéen ja ñëw, sukk ci kanamam naan: «sang bi, wallusi ma!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

filippus sade till honom: »herre, låt oss se fadern, så hava vi nog.»

Wolof

filib ne ko: «boroom bi, won nu baay bi; loolu doy na nu.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

därefter kom den andre i ordningen och sade: 'herre, ditt pund har avkastat fem pund.'

Wolof

surga ba ca topp ñëw ne: “sang bi, sa libidoor ba indi na juróomi libidoor.”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

omsider kommo ock de andra jungfrurna och sade: 'herre, herre, låt upp för oss.'

Wolof

gannaaw loolu janq ya ca des agsi naan: “sang bi, sang bi, ubbil nu.”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

han som betygar detta säger: »ja, jag kommer snart.» amen. kom herre jesus!

Wolof

kiy seede mbir yii nee na: «waaw, maa ngi ñëw léegi.» amiin. boroom bi yeesu, ñëwal.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

att denne måtte vika ifrån mig, därom har jag tre gånger bett till herren.

Wolof

Ñaan naa boroom bi ñetti yoon ci mbir moomu, ngir mu taqale ma ak moom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,728,680,401 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK