Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
venaja pirotonjanin, idaj iz doline gasa.
وبنايا الفرعتوني وهدّاي من اودية جاعش.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i kirijatajim i sivma i zaret-sar na gori kod doline,
وقريتايم وسبمة وصارث الشحر في جبل الوادي
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i razmetnuæu meso tvoje po gorama i napuniæu doline gomilama od tebe.
والقي لحمك على الجبال واملأ الاودية من جيفك.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
izlaze na gore i silaze u doline, na mesto koje si im utvrdio.
تصعد الى الجبال. تنزل الى البقاع الى الموضع الذي اسسته لها.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i zato otidoe u gedor do istoène strane doline da trae pau stoci svojoj.
وساروا الى مدخل جدور الى شرقي الوادي ليفتشوا على مرعى لماشيتهم.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oæelaviæe gaza, propaæe askalon i ostatak doline njihove; dokle æe se rezati?
أتى الصلع على غزة أهلكت اشقلون مع بقية وطائهم. حتى متى تخمشين نفسك.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i doæi æe i popadaæe sve u puste doline i u kamene raseline i na sve èeste i na svako drvce.
فتأتي وتحل جميعها في الاودية الخربة وفي شقوق الصخور وفي كل غاب الشوك وفي كل المراعي.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
slatke su mu grude od doline, i vuèe za sobom sve ljude, a onima koji ga pretekoe nema broja.
حلو له مدر الوادي. يزحف كل انسان وراءه وقدامه ما لا عدد له.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nego je zemlja u koju idete da je nasledite zemlja u kojoj su brda i doline, i natapa je dad nebeski;
بل الارض التي انتم عابرون اليها لكي تمتلكوها هي ارض جبال وبقاع. من مطر السماء تشرب ماء.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sve doline neka se povise, i sve gore i bregovi neka se slegnu, i to je krivo neka bude pravo, i neravna mesta neka budu ravna.
كل وطاء يرتفع وكل جبل واكمة ينخفض ويصير المعوج مستقيما والعراقيب سهلا.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a izrailjci i judejci ustae i povikae i poterae filisteje do doline i do vrata akaronskih; i padae pobijeni filisteji po putu sarajimskom do gata i do akarona.
فقام رجال اسرائيل ويهوذا وهتفوا ولحقوا الفلسطينيين حتى مجيئك الى الوادي وحتى ابواب عقرون. فسقطت قتلى الفلسطينيين في طريق شعرايم الى جتّ والى عقرون.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
u zanoji, u odolamu i selima njihovim, u lahisu s poljem njegovim, u azici i zaseocima njenim. i tako se naselie od virsaveje do doline emona.
وزانوح وعدلام وضياعهما ولخيش وحقولها وعزيقة وقراها وحلّوا من بئر سبع الى وادي هنوم
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a on mu reèe: idi, vidi kako su braæa tvoja i kako je stoka, pa dodji da mi javi. i opravi ga iz doline hevronske, i on otide put sihema.
فقال له اذهب انظر سلامة اخوتك وسلامة الغنم وردّ لي خبرا. فارسله من وطاء حبرون فاتى الى شكيم.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
obrnite se i podignite se i idite ka gori amorejskoj i u svu okolinu njenu, u ravnice i u brda i u doline, i na jug i na bregove morske, u zemlju hanansku i na livan i do reke velike, reke efrata.
تحولوا وارتحلوا وادخلوا جبل الاموريين وكل ما يليه من العربة والجبل والسهل والجنوب وساحل البحر ارض الكنعاني ولبنان الى النهر الكبير نهر الفرات.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tako pobi isus svu zemlju, gore i junu stranu i ravnice i doline, i sve careve njihove; ne ostavi nijednog ivog, nego sve due ive zgubi, kao to bee zapovedio gospod bog izrailjev.
فضرب يشوع كل ارض الجبل والجنوب والسهل والسفوح وكل ملوكها. لم يبق شاردا بل حرّم كل نسمة كما امر الرب اله اسرائيل.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
odatle ide ta medja do davira od doline ahora, i na sever ide na galgal, prema brdu adumimskom na junoj strani potoka; potom ide ta medja do vode en-semesa, i udara u studenac rogil;
وصعد التخم الى دبير من وادي عخور وتوجه نحو الشمال الى الجلجال التي مقابل عقبة ادميم التي من جنوبي الوادي. وعبر التخم الى مياه عين شمس وكانت مخارجه الى عين روجل.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: