Sie suchten nach: neprijatelj (Serbisch - Cebuano)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Cebuano

Info

Serbian

neprijatelj

Cebuano

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Cebuano

Info

Serbisch

a poslednji æe se neprijatelj ukinuti, smrt.

Cebuano

ug ang katapusang kaaway nga pagalaglagon mao ang kamatayon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

tim li vam postadoh neprijatelj, istinu vam govoreæi?

Cebuano

sarang ba nga karon ako nahimo nang inyong kaaway tungod sa akong pagsugilon kaninyo sa matuod?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

izrailj je ostavio dobro; neprijatelj æe ga goniti.

Cebuano

gisalibay sa israel kadtong maayo: ang kaaway magagukod kaniya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

neæe ga neprijatelj nadvladati, i sin bezakonja neæe mu dosaditi.

Cebuano

ang kaaway dili makadaug gikan kaniya, ni ang anak sa kadautan makasakit kaniya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

neprijatelj moj biæe kao bezbožnik, i koji ustaje na me, kao bezakonik.

Cebuano

pasagdi nga ang akong kaaway maingon sa dautan, ug kadtong moasdang batok kanako nga maingon sa dili matarung.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

da mi neprijatelj ne išèupa dušu kao lav. Èupa, a nema ko da izbavi.

Cebuano

kay tingali unya ingon sa leon magagisi sila sa akong kalag, nga magawataswatas niini samtang nga walay bisan kinsa nga magaluwas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

po tome æu poznati da sam ti mio, ako se ne uzraduje neprijatelj moj nada mnom.

Cebuano

pinaagi niini maila ko nga ikaw nahamuot kanako, tungod kay ang akong kaaway dili makadaug kanako.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a saul se još veæma poboja davida; i beše saul jednako neprijatelj davidu.

Cebuano

ug si saul misamot na gayud pagkahadlok kang david, ug si saul mahimong kaaway ni david sa kanunay.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

podigni stope svoje na stare razvaline: sve je razrušio neprijatelj u svetinji.

Cebuano

sakwata ang imong mga tiil ngadto sa mga pagkalaglag nga walay katapusan, sa tanang mga kadautan nga gibuhat sa kaaway didto sa balaang puloy-anan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

opomeni se toga, neprijatelj se ruga gospodu, i narod bezumni ne mari za ime tvoje.

Cebuano

hinumdumi kini, nga ang kaaway nagpakaulaw, oh jehova, ug nga ang buangbuang nga katawohan nagpasipala sa imong ngalan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

kad padne neprijatelj tvoj, nemoj se radovati, i kad propadne, neka ne igra srce tvoje.

Cebuano

ayaw pag-ikalipay kong ang imong kaaway mapukan, ug ayaw papagmayaa ang imong kasingkasing kong siya mapukan,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ali se odmetaše i žalostiše sveti duh njegov; zato im posta neprijatelj, i ratova na njih.

Cebuano

apan sila naanukol, ug nagpaguol sa iyang balaan nga espiritu: tungod niini siya nahimo nga ilang kaaway, ug siya sa iyang kaugalingon nakig-away batok kanila.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

da ne reèe neprijatelj moj: nadvladao sam ga; da se ne raduju koji me gone, ako posrnem.

Cebuano

aron dili magaingon ang akong kaaway. gidaug ko siya; tingali unya ang akong mga kabatok managkalipay sa diha nga matarug ako.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

u ustima male dece i koja sisaju èiniš sebi hvalu nasuprot neprijateljima svojim, da bi uèinio da zamukne neprijatelj i nemirnik.

Cebuano

gikan sa baba sa mga magagmayng bata ug sa mga nagasuso gipahamutang mo ang kalig-on, tungod sa imong mga kabatok, aron ikaw makapahilum sa kaaway ug sa tigpanimalus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

zato ovako veli gospod gospod: neprijatelj je oko zemlje i oboriæe ti silu tvoju, i opleniæe se dvorovi tvoji.

Cebuano

busa mao kini ang giingon sa ginoong jehova: ang kabatok magalibut bisan sa tibook nga yuta; ug kuhaon niya ang imong kalig-on gikan kanimo, ug ang imong mga palacio pagatulison.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ili kamenom od kog može èovek poginuti, ako se baci na nj nehotice, te onaj umre, a nije mu neprijatelj, niti mu traži zla,

Cebuano

kun pinaagi sa bisan unsang bato, nga igong makamatay sa usa ka tawo, sa walay pagpakakita kaniya, ug maglabay niini sa ibabaw niya, nga sa ingon niana siya mamatay, ug siya dili niya kaaway, ni nagapangita sa pagdaut kaniya;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a narod se moj pre podiže kao neprijatelj; preko haljine skidate plašt s onih koji prolaze ne bojeæi se, koji se vraæaju iz boja.

Cebuano

apan karong bag-o ang akong katawohan mingtindog sama sa kaaway: gilangkat ninyo ang kupo gikan sa bisti gikan kanila nga ming-agi sa kasigurohan ingon sa mga tawo nga naga-ayad sa gubat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

sazvao si kao na praznik strahote moje od svuda, i u dan gneva gospodnjeg niko ne uteèe niti osta. koje na ruku nosih i othranih, njih mi neprijatelj moj pobi.

Cebuano

gitawag mo, ingon sa adlaw sa maligdong nga pagkatigum, ang akong mga kalisang sa tanang dapit; ug sa adlaw sa kasuko ni jehova walay bisan kinsa nga nakagawas kun nahibilin: kadtong akong ginayogyog ug gialimahan maoy gilamoy sa akong kaaway.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

neprijatelj reèe: teraæu, stignuæu, deliæu plen; nasitiæe ih se duša moja, izvuæi æu maè svoj, istrebiæe ih ruka moja.

Cebuano

ang kaaway miingon: pagalutoson ko, pagaagpason ko, pagabahin-bahinon ko ang mga inagaw, ang akong tinguha pagatagbawon diha kanila; pagabakyawon ko ang akong espada, ang kamot ko magalaglag kanila.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i bojaæe se imena gospodnjeg sa zapada, i slave njegove s istoka sunèanog; jer æe neprijatelj navaliti kao reka, a duh æe gospodnji podignuti zastavu suprot njemu.

Cebuano

sa ingon niana sila nga gikan sa kasadpan mahadlok sa ngalan ni jehova, ug sa iyang himaya gikan sa subangan sa adlaw, kay siya moanhi ingon sa magabaha nga suba nga gihuyop sa gininhawa ni jehova.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,990,727 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK