Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
glavica crnog luka
jajata
Letzte Aktualisierung: 2020-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bloger na stuff dutch people like napisao je 2010 o tradiciji crnog pita:
sinterklaas kommt per boot in arnheim an, im november 2011, von bas boerman (cc-by-nc)
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
opomenusmo se riba to jedjasmo u misiru zabadava, i krastavaca i dinja i luka crnog i belog.
wir gedenken der fische, die wir in Ägypten umsonst aßen, und der kürbisse, der melonen, des lauchs, der zwiebeln und des knoblauchs.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
podigni zastavu za one koji te se boje, da uteku od luka,
du hast aber doch ein panier gegeben denen, die dich fürchten, welches sie aufwarfen und das sie sicher machte. (sela.)
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
u proteklim godinama je uloga crnog pita postala deo stalnih rasprava u holandiji, jer su neki građani uvređeni praznikom za koji se nose kostimi sa licima obojenim u crno.
diese "tradition" hat sich im laufe der jahre entwickelt, teilweise aufgrund wachsender proteste von gruppen, die diese darstellungen anstößig finden. heutzutage wird behauptet, dass das schwarze gesicht dem fakt zuzuschreiben ist, dass die helfer durch kamine gestiegen sind und ihre gesichter deshalb mit ruß bedeckt sind.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
jer æe beati od maèa, od maèa golog, od luka zapetog i od estokog boja.
denn sie fliehen vor dem schwert, ja, vor dem bloßen schwert, vor dem gespannten bogen, vor dem großen streit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sinovi jefremovi naoruani, koji streljaju iz luka, vratie se natrag, kad bee boj.
wie die kinder ephraim, die geharnischt den bogen führten, abfielen zur zeit des streits.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
naoruani lukom, iz desne ruke i iz leve gadjahu kamenjem i iz luka strelama, izmedju braæe saulove, od plemena venijaminovog:
mit bogen gerüstet, geschickt mit beiden händen, auf steine und auf pfeile und bogen: von den brüdern sauls, die aus benjamin waren:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a jedan zastreli iz luka nagonom i ustreli cara izrailjevog gde spuèa oklop. a on reèe svom vozaèu: savij rukom svojom i izvezi me iz boja, jer sam ranjen.
es spannte aber ein mann seinen bogen von ungefähr und schoß den könig israels zwischen panzer und wehrgehänge. da sprach er zu seinem fuhrmann: wende deine hand und führe mich aus dem heer, denn ich bin wund!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: