Sie suchten nach: jedi govna (Serbisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Deutsch

Info

Serbisch

jedi govna

Deutsch

scheiße affen essen

Letzte Aktualisierung: 2022-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

jedi govna!

Deutsch

friss scheisse!

Letzte Aktualisierung: 2022-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ne jedi govna

Deutsch

iss keine scheiße

Letzte Aktualisierung: 2018-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

govna

Deutsch

kot

Letzte Aktualisierung: 2012-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Serbisch

jedi govna kurac

Deutsch

scheiße schwanz essen

Letzte Aktualisierung: 2022-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

jedem govna

Deutsch

ich esse scheiße

Letzte Aktualisierung: 2018-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

imran pojo govna

Deutsch

fick euch alle

Letzte Aktualisierung: 2020-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

jedi govno majmone

Deutsch

scheiße affen essen

Letzte Aktualisierung: 2022-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ne jedi nišsta gadno.

Deutsch

du sollst keine greuel essen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ne jedi je; nego prolij na zemlju kao vodu.

Deutsch

sondern sollst es auf die erde gießen wie wasser.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ne jedi hleba u zavidljivca, i ne želi preslaèaka njegovih.

Deutsch

iß nicht brot bei einem neidischen und wünsche dir von seinen feinen speisen nichts.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

sedam dana jedi hlebove presne, a sedmi dan neka je praznik gospodnji.

Deutsch

sieben tage sollst du ungesäuertes brot essen, und am siebenten tage ist des herrn fest.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

sine èoveèji, hleb svoj jedi prezajuæi i vodu svoju pij drhæuæi i brinuæi se.

Deutsch

du menschenkind, du sollst dein brot essen mit beben und dein wasser trinken mit zittern und sorgen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

kako se jede srna i jelen, onako jedi; i èist i neèist neka jede.

Deutsch

wie man reh oder hirsch ißt, magst du es essen; beide, der reine und der unreine, mögen es zugleich essen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

a uèenici njegovi moljahu ga, medjutim, govoreæi: ravi! jedi.

Deutsch

indes aber ermahnten ihn die jünger und sprachen: rabbi, iß!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

a peci je i jedi na mestu koje izabere gospod bog tvoj; i sutradan vrativši se idi u svoje šatore.

Deutsch

und sollst kochen und essen an der stätte, die der herr, dein gott, erwählen wird, und darnach dich wenden des morgens und heimgehen in deine hütten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

bezbožnik vidi, i jedi se, škrguæe zubima svojim, i sahne. Želja æe bezbožnicima propasti.

Deutsch

der gottlose wird's sehen, und es wird ihn verdrießen; seine zähne wird er zusammenbeißen und vergehen. denn was die gottlosen gerne wollten, das ist verloren.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

potom leže i zaspa pod smrekom. a gle, andjeo taknu ga i reèe mu: ustani, jedi.

Deutsch

und er legte sich und schlief unter dem wacholder. und siehe, ein engel rührte ihn an und sprach zu ihm: steh auf und iß!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

nego sada i ti poslušaj šta æe ti sluškinja tvoja kazati: postaviæu ti malo hleba, te jedi da se okrepiš da se možeš vratiti svojim putem.

Deutsch

so gehorche nun auch deiner magd stimme. ich will dir einen bissen brot vorsetzen, daß du essest, daß du zu kräften kommest und deine straße gehest.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

i kazaæu duši svojoj: dušo! imaš mnogo imanje na mnogo godina; poèivaj, jedi, pij, veseli se.

Deutsch

und will sagen zu meiner seele: liebe seele, du hast einen großen vorrat auf viele jahre; habe nun ruhe, iß, trink und habe guten mut!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,647,207,133 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK