Sie suchten nach: ko te jebe (Serbisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Deutsch

Info

Serbisch

ko te jebe

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2023-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ma ko te jebe

Deutsch

who the fuck are you

Letzte Aktualisierung: 2021-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

govoreæi: proreci nam, hriste, ko te udari?

Deutsch

und sprachen: weissage uns, christe, wer ist's, der dich schlug?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

i pokrivši ga, bijahu ga po obrazu i pitahu ga govoreæi: proreci ko te udari?

Deutsch

verdeckten ihn und schlugen ihn ins angesicht und fragten ihn und sprachen: weissage, wer ist's, der dich schlug?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ovo te dvoje zadesi; ko te požali? pustoš i rasap, i glad i maè; ko æe te utešiti?

Deutsch

diese zwei sind dir begegnet; wer trug leid mit dir? da war verstörung und schaden, hunger und schwert; wer sollte dich trösten?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ovog mojsija, kog ukoriše rekavši: ko te postavi knezom i sudijom? ovog bog za kneza i izbavitelja posla rukom andjela koji mu se javi u kupini.

Deutsch

diesen mose, welchen sie verleugneten, da sie sprachen: wer hat dich zum obersten und richter gesetzt? den sandte gott zu einem obersten und erlöser durch die hand des engels, der ihm erschien im busch.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

i ko te god vidi, bežaæe od tebe, i govoriæe: opuste ninevija; ko æe je žaliti? gde æu tražiti one koji bi te tešili?

Deutsch

daß alle, die dich sehen, vor dir fliehen und sagen sollen: ninive ist zerstört; wer will mitleid mit ihr haben? und wo soll ich dir tröster suchen?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

i kad behu kod kuæe mišine, poznaše glas onog mladiæa levita, i svrativši se onamo rekoše mu: ko te dovede ovamo? i šta radiš tu? i šta æeš tu?

Deutsch

und da sie bei dem gesinde michas waren, erkannten sie die stimme des jünglings, des leviten; und sie wichen von ihrem weg dahin und sprachen zu ihm: wer hat dich hierhergebracht? was machst du da? und was hast du hier?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,725,882,035 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK