Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
da uèe mlade da ljube mueve, da ljube decu,
daß sie die jungen weiber lehren züchtig sein, ihre männer lieben, kinder lieben,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
velika su dela gospodnja, draga svima koji ih ljube.
groß sind die werke des herrn; wer ihrer achtet, der hat eitel lust daran.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Èuva gospod sve koji ga ljube, a bezbonike sve æe istrebiti.
der herr behütet alle, die ihn lieben, und wird vertilgen alle gottlosen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja se zovem kerala, ljudi se hapse zato što se ljube.
die veranstaltung stieß bereits im vorhinein auf widerstand. freiwillige helfer wurden von zwei männern angegriffen, als sie für die veranstaltung warben.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mile su carevima usne pravedne, i oni ljube onog koji govori pravo.
recht raten gefällt den königen; und wer aufrichtig redet, wird geliebt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
velik mir imaju oni koji ljube zakon tvoj, i u njih nema spoticanja.
großen frieden haben, die dein gesetz lieben; sie werden nicht straucheln.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
blagodat sa svima koji ljube gospoda naeg isusa hrista jednako. amin.
gnade sei mit euch allen, die da liebhaben unsern herrn jesus christus unverrückt! amen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da onima koji me ljube dam ono to jeste, i riznice njihove da napunim.
daß ich wohl versorge, die mich lieben, und ihre schätze vollmache.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a znamo da onima koji ljube boga sve ide na dobro, koji su pozvani po namerenju.
wir wissen aber, daß denen, die gott lieben, alle dinge zum besten dienen, denen, die nach dem vorsatz berufen sind.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pogledaj na me i smiluj se na me, kao to radi s onima koji ljube ime tvoje.
wende dich zu mir und sei mir gnädig, wie du pflegst zu tun denen, die deinen namen lieben.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ko o mene grei, èini krivo dui svojoj; svi koji mrze na me, ljube smrt.
wer aber an mir sündigt, der verletzt seine seele. alle, die mich hassen, lieben den tod.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jer ako ljubite one koji vas ljube, kakvu platu imate? ne èine li to i carinici?
denn so ihr liebet, die euch lieben, was werdet ihr für lohn haben? tun nicht dasselbe auch die zöllner?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pozdravljaju te svi koji su sa mnom. pozdravi sve koji nas ljube u veri. blagodat sa svima vama. amin.
es grüßen dich alle, die mit mir sind. grüße alle, die uns lieben im glauben. die gnade sei mit euch allen! amen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i ako ljubite one koji vas ljube, kakva vam je hvala? jer i grenici ljube one koji njih ljube.
und so ihr liebet, die euch lieben, was für dank habt ihr davon? denn die sünder lieben auch ihre liebhaber.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
izidji na livan i vièi, i na vasanu pusti glas svoj, i vièi preko brodova, jer se satre svi koji te ljube.
gehe hinauf auf den libanon und schreie und laß dich hören zu basan und schreie von abarim; denn alle deine liebhaber sind zunichte gemacht.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i tako znaj da je gospod bog tvoj bog, bog veran, koji dri zavet svoj i milost svoju do hiljadu koljena onima koji ga ljube i dre zapovesti njegove,
so sollst du nun wissen, daß der herr, dein gott, ein gott ist, ein treuer gott, der den bund und die barmherzigkeit hält denen, die ihn lieben und seine gebote halten, in tausend glieder,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i rekoh: oh gospode boe nebeski, boe veliki i strani, koji èuva zavet i milost onima koji te ljube i dre tvoje zapovesti.
und sprach: ach herr, gott des himmels, großer und schrecklicher gott, der da hält den bund und die barmherzigkeit denen, die ihn lieben und seine gebote halten,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nego kao to je pisano: ta oko ne vide, i uho ne èu, i u srce èoveku ne dodje, ono ugotovi bog onima, koji ga ljube.
sondern wie geschrieben steht: "was kein auge gesehen hat und kein ohr gehört hat und in keines menschen herz gekommen ist, was gott bereitet hat denen, die ihn lieben."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
svi koji te ljube zaboravie te, ne trae te, jer te udarih udarcem neprijateljskim, karom estokim, za mnotvo bezakonja tvog, za silne grehe tvoje.
alle deine liebhaber vergessen dein, und fragen nichts darnach. ich habe dich geschlagen, wie ich einen feind schlüge, mit unbarmherziger staupe um deiner großen missetat und deiner starken sünden willen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i pomolih se gospodu bogu svom i ispovedajuæi se rekoh: o gospode, boe veliki i strani, koji dri zavet i milost onima koji te ljube i dre zapovesti tvoje;
ich betete aber zu dem herrn, meinem gott, bekannte und sprach: ach lieber herr, du großer und schrecklicher gott, der du bund und gnade hältst denen, die dich lieben und deine gebote halten:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: