Sie suchten nach: meni (Serbisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Deutsch

Info

Serbisch

meni to fali

Deutsch

mir fehlt es

Letzte Aktualisierung: 2012-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

meni je dobro

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

jeste, ali meni skupa investicija

Deutsch

ja, aber es ist eine teure investition für mich

Letzte Aktualisierung: 2019-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

postaraj se da dodješ brzo k meni;

Deutsch

befleißige dich, daß du bald zu mir kommst.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

jer sam pun reèi, tesno je duhu u meni.

Deutsch

denn ich bin der reden so voll, daß mich der odem in meinem innern ängstet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

jer je meni život hristos, a smrt dobitak.

Deutsch

denn christus ist mein leben, und sterben ist mein gewinn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

pohitaj u pomoæ meni, gospode, spasitelju moj!

Deutsch

eile, mir beizustehen, herr, meine hilfe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

nedam ja na tebe nedam da mi tebe diraju meni neka prete

Deutsch

ich gebe dir auch nicht

Letzte Aktualisierung: 2021-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

i otkud meni ovo da dodje mati gospoda mog k meni?

Deutsch

und woher kommt mir das, daß die mutter meines herrn zu mir kommt?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

srce je moje uzdrhtalo u meni, i strah smrtni popade me;

Deutsch

mein herz ängstet sich in meinem leibe, und des todes furcht ist auf mich gefallen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

nek se obrate k meni koji se tebe boje, i koji znaju otkrivenja tvoja.

Deutsch

ach daß sich müßten zu mir halten, die dich fürchten und deine zeugnisse kennen!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

nego nasuprot doznavši da je meni povereno jevandjelje u neobrezanima, kao petru u obrezanima

Deutsch

sondern dagegen, da sie sahen, daß mir vertraut war das evangelium an die heiden, gleichwie dem petrus das evangelium an die juden

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

jer da ste verovali mojsiju tako biste verovali i meni; jer on pisa za mene.

Deutsch

wenn ihr mose glaubtet, so glaubtet ihr auch mir; denn er hat von mir geschrieben.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

sve što meni daje otac k meni æe doæi; i koji dolazi k meni neæu ga isterati napolje.

Deutsch

alles, was mir mein vater gibt, das kommt zu mir; und wer zu mir kommt, den werde ich nicht hinausstoßen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

gospode, vièem k tebi, pohitaj k meni, èuj glas moljenja mog, kad vièem k tebi.

Deutsch

ein psalm davids. herr, ich rufe zu dir; eile zu mir; vernimm meine stimme, wenn ich dich anrufe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

reci sinovima izrailjevim da mi skupe prilog: od svakog koji drage volje da, uzmite prilog meni.

Deutsch

sage den kindern israel, daß sie mir ein hebopfer geben; und nehmt dasselbe von jedermann, der es willig gibt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

(jer onaj koji pomaže petru u apostolstvu medju obrezanima onaj pomaže i meni medju neznabošcima,)

Deutsch

(denn der mit petrus kräftig gewesen ist zum apostelamt unter den juden, der ist mit mir auch kräftig gewesen unter den heiden),

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

breme dumi. vièe k meni neko sa sira: stražaru! Šta bi noæas? stražaru! Šta bi noæas?

Deutsch

dies ist die last über duma: man ruft zu mir aus seir: hüter, ist die nacht schier hin? hüter ist die nacht schier hin?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,623,933,943 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK