Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i do dananjeg dana rade po starim obièajima; ne boje se gospoda, a ne rade ni po svojim uredbama i obièajima, ni po zakonu i zapovesti to je zapovedio gospod sinovima jakova, kome nade ime izrailj;
und bis auf diesen tag tun sie nach der alten weise, daß sie weder den herrn fürchten noch ihre rechte und sitten tun nach dem gesetz und gebot, das der herr geboten hat den kindern jakobs, welchem er den namen israel gab.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a posle tri dana pavle sazva stareine jevrejske. i kad se oni skupie, govorae im: ljudi braæo! ja nita ne uèinih protivno narodu ili obièajima otaèkim; i jerusalimljani predae me kao sunja u ruke rimljanima,
es geschah aber nach drei tagen, daß paulus zusammenrief die vornehmsten der juden. da sie zusammenkamen, sprach er zu ihnen: ihr männer, liebe brüder, ich habe nichts getan wider unser volk noch wider väterliche sitten, und bin doch gefangen aus jerusalem übergeben in der römer hände.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: