Sie suchten nach: kampanjama (Serbisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

English

Info

Serbian

kampanjama

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Englisch

Info

Serbisch

doprinosi mnogim kampanjama.

Englisch

big contributor to a lot of campaigns.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

- ti si učestvovao u kampanjama, par.

Englisch

- you've been on campaigns, par.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

nemam iskustvo u kampanjama kao tvoja mama.

Englisch

i was treasurer! no, i know. no kidding, what about-- obviously, i don't have the experience your mother does in campaigning, but...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

tači: te tenzije su normalne u izbornim kampanjama.

Englisch

thaçi: these tensions are natural during election campaigns.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

njegovim ambicioznim kampanjama, njegovoj ekspediciji na siciliju,

Englisch

to his ambitions campaigns, to his expedition in sicily,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

-to je sjajno. na kojim kampanjama si radio?

Englisch

that's great, yeah. what accounts have you worked on?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Četvoro od petoro mrtvih radili su kao savetnici na političkim kampanjama.

Englisch

four of the five dead people have consulted on political campaigns.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

hvala svima koji su volontirali ne samo u ovoj nego u svim mojim kampanjama.

Englisch

i wanna thank everybody who volunteered not only for this campaign, but for all my campaigns.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

njihov web sajt je dobar izvor znanja o kampanjama, problemima i rešenjima.

Englisch

their website is a good knowledge pool of campaigns, issues and solutions.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

vlada pokušava da promeni to promotivnim kampanjama i posvećivanjem veće pažnje turističkoj infrastrukturi.

Englisch

the government is trying to change that through promotional campaigns and greater attention to tourism infrastructure.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

držali je, kraj srca, u svim našim kampanjama koje smo imali pod komandom imperatora.

Englisch

they accompanied us, close against our hearts, through every campaign we led together under the emperor's command.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

istina je, kler je bila na mnogo skupova. kao i u svim mojim dosadašnjim kampanjama.

Englisch

claire has been doing a lot of events, that is true, as she has in every campaign that i have ever run.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

odradila sam izvandredne poslove dosta puta sa kampanjama za hranu. dobila sam komodu za golube.

Englisch

i had knocked it out of the park so many times with the food campaigns, i got pigeon-holed.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ljude možete jednom da prevarite sa blještavim posterima i kampanjama, ali ne možete to da radite večno.

Englisch

you can fool people once with shiny posters and campaigns, but you cannot keep doing it forever.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

on je potpisao obećanje da će koristiti svoju profesionalnu reputaciju i znanje da pomogne kampanjama unicef-a.

Englisch

he signed a pledge to use his professional reputation and knowledge to help unicef campaigns.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

hej, upravo sam ti poslao mejl sa svim što si tražila, o muškim modelima koji su se pojavili u mugatovim kampanjama.

Englisch

i just e-mailed you those searches on male models who've appeared in mugatu campaigns.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i kao što su političari i njihove stranke pohlepno započele sa kampanjama, tako su i mnogi blogeri prekinuli tišinu oko ovog pitanja.

Englisch

as politicians and their parties have started campaigning avidly, so have many bloggers broken their silence on this issue.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

kroz omladinsku mrežu kosova, undp podržava koaliciju 38 omladinskih grupa, koje su mobilisale više od 18 hiljada ljudi u regionalnim i lokalnim kampanjama protiv nasilja.

Englisch

through the kosovo youth network, the undp supports a coalition of 38 youth groups, which have mobilised more than 18,000 people in their regional and local campaigns against violence and weapons.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

možda osećate isto kao i ja da se naša velika nacija suočava sa teškim vremenima preplavljena inflacijom, zaglibljena sa birokratijom manipulisana bezličnim korporacijama sa svojim skupim medijskim kampanjama.

Englisch

perhaps you feel as i do that our great nation faces trying times. .. ...overwhelmed by inflation, swamped with bureaucracy manipulated by faceless corporations with their expensive media campaigns.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

makedonskim zakonom o izborima jasno je precizirano da udruženja građana, nevladine organizacije, verske grupe i fondacije ne mogu da učestvuju u predizbornim kampanjama ili ih finansiraju na bilo koji način.

Englisch

macedonia's law on elections clearly specifies that citizen associations, ngos, religious groups and foundations cannot participate or finance election campaigns in any way.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,025,197,491 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK