Sie suchten nach: deci (Serbisch - Esperanto)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Esperanto

Info

Serbian

deci

Esperanto

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Esperanto

Info

Serbisch

nakazatelj bezumnima, uèitelj deci, koji imaš ugled razuma i istine u zakonu.

Esperanto

edukanto por la senprudentuloj, instruanto por infanoj, havante en la legxo la formon de la scio kaj la vero;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

od starešine izabranoj gospodji i deci njenoj koju ja ljubim va istinu, i ne samo ja nego svi koji poznaše istinu,

Esperanto

la presbitero al la elektita sinjorino kaj sxiaj infanoj, kiujn mi amas en la vero; kaj ne mi sola, sed ankaux cxiuj, kiuj konas la veron;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

svedoèanstvo podiže u jakovu, i u izrailju postavi zakon, koji dade ocima našim da ga predadu deci svojoj;

Esperanto

li starigis ateston en jakob, kaj en izrael li fiksis legxon, pri kiu li ordonis al niaj patroj, ke ili sciigu gxin al siaj infanoj,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a šta bude roda, daæete peto faraonu, a èetiri dela neka budu vama za seme po njivama i za hranu vama i onima koji su po kuæama vašim i za hranu deci vašoj.

Esperanto

kaj kiam vi havos rikolton, vi donos kvinonon al faraono, kaj kvar partoj apartenos al vi, por prisemi la kampon kaj por mangxi, por vi, por cxio, kio estas en viaj domoj, kaj por viaj infanoj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

kad dakle vi, zli buduæi, umete dobre dare davati deci svojoj, koliko æe više otac nebeski dati duha svetog onima koji ištu u njega?

Esperanto

se vi do, estante malbonaj, scias doni bonajn donacojn al viaj infanoj, des pli via patro cxiela donos la sanktan spiriton al tiuj, kiuj petos al li.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

evo sam gotov treæi put da vam dodjem, i ne dosadjujem vam; jer ne tražim šta je vaše nego vas. jer deca nisu dužna roditeljima imanja teæi nego roditelji deci.

Esperanto

jen la trian fojon mi min tenas preta veni al vi; kaj mi ne farigxos sxargxo por vi, cxar mi celas ne viajn, sed vin; cxar devus provizi ne la idoj por la gepatroj, sed la gepatroj por la idoj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,636,306 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK