Sie suchten nach: ti si moje zlato (Serbisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

French

Info

Serbian

ti si moje zlato

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Französisch

Info

Serbisch

ti si se pinizala

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2021-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

Èudo sam mnogima, a ti si utoèište moje jako.

Französisch

je suis pour plusieurs comme un prodige, et toi, tu es mon puissant refuge.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ne budi mi strah, ti si utoèište moje u zlu.

Französisch

ne sois pas pour moi un sujet d`effroi, toi, mon refuge au jour du malheur!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ti si videlo moje, gospode, i gospod prosvetljuje tamu moju.

Französisch

oui, tu es ma lumière, ô Éternel! l`Éternel éclaire mes ténèbres.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ti si picku ti mater jebem ti govno

Französisch

you are your motherfucker you fuck shit

Letzte Aktualisierung: 2020-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ti si izbavio dušu moju od smrti, oko moje od suza, nogu moju od spoticanja.

Französisch

oui, tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de la chute.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

kad hodim i kad se odmaram, ti si oko mene, i sve puteve moje vidiš.

Französisch

tu sais quand je marche et quand je me couche, et tu pénètres toutes mes voies.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

a on mu reèe: sine! ti si svagda sa mnom, i sve je moje tvoje.

Französisch

mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j`ai est à toi;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ti si dao zapovesti svoje, da se èuvaju dobro.

Französisch

tu as prescrit tes ordonnances, pour qu`on les observe avec soin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

govori gospodu: ti si utoèište moje i braniè moj, bog moj, u kog se uzdam.

Französisch

je dis à l`Éternel: mon refuge et ma forteresse, mon dieu en qui je me confie!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

somayeh, ti si jedina koju ova kazna nije ponizila.”

Französisch

somayeh, tu es la seule à n'avoir pas été humiliée à cause de cette sentence"

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

ti si strašan prokletim oholicama, koje zastranjuju od zapovesti tvojih.

Französisch

tu menaces les orgueilleux, ces maudits, qui s`égarent loin de tes commandements.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

tvoj je dan i tvoja je noæ, ti si postavio zvezde i sunce.

Französisch

a toi est le jour, à toi est la nuit; tu as créé la lumière et le soleil.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ti si dobar, i dobro èiniš; nauèi me naredbama svojim.

Französisch

tu es bon et bienfaisant; enseigne-moi tes statuts!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ti si razmrskao glavu krokodilu, dao ga onima koji žive u pustinji da ga jedu.

Französisch

tu as écrasé la tête du crocodile, tu l`as donné pour nourriture au peuple du désert.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ti si kao vrt zatvoren, sestro moja nevesto, izvor zatvoren, studenac zapeèaæen.

Französisch

tu es un jardin fermé, ma soeur, ma fiancée, une source fermée, une fontaine scellée.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

a koji behu u ladji pristupiše i pokloniše mu se govoreæi: vaistinu ti si sin božji.

Französisch

ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant jésus, et dirent: tu es véritablement le fils de dieu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ti si mi bio malj, oružje ubojno, i tobom satrh narode i tobom rasuh carstva.

Französisch

tu as été pour moi un marteau, un instrument de guerre. j`ai brisé par toi des nations, par toi j`ai détruit des royaumes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

a oni ga ukoriše, i rekoše mu: ti si uèenik njegov, a mi smo uèenici mojsijevi.

Französisch

ils l`injurièrent et dirent: c`est toi qui es son disciple; nous, nous sommes disciples de moïse.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

grobu vièem: ti si otac moj; crvima: ti si mati moja, ti si sestra moja.

Französisch

je crie à la fosse: tu es mon père! et aux vers: vous êtes ma mère et ma soeur!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,875,688 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK