Sie suchten nach: сертификата (Serbisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Greek

Info

Serbian

сертификата

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Griechisch

Info

Serbisch

Тип сертификата:

Griechisch

Τύπος πιστοποιητικού:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Ланац сертификата

Griechisch

Ακολουθία πιστοποιητικού:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Верзија сертификата:

Griechisch

Έκδοση πιστοποιητικού

Letzte Aktualisierung: 2009-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Лозинка ССЛ сертификата

Griechisch

Κωδικός πρόσβασης πιστοποιητικού ssl

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Неваљана сврха сертификата.

Griechisch

Μη έγκυρος λόγος πιστοποίησης.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Унесите лозинку сертификата:

Griechisch

Δώστε τον κωδικό πρόσβασης για το πιστοποιητικό:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

КДЕ‑ ов захт› јев сертификата

Griechisch

kde αίτηση πιστοποιητικού

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Унесите нову лозинку сертификата

Griechisch

Δώστε το νέο κωδικό πρόσβασης του πιστοποιητικού

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Грешка при добављању сертификата.

Griechisch

Σφάλμα κατά την ανάκτηση του πιστοποιητικού.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

КДЕ‑ ов дијалог ССЛ сертификата

Griechisch

Διάλογος kde πιστοποιητικού ssl

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Унесите СТАРУ лозинку сертификата:

Griechisch

Δώστε τον ΠΑΛΙΟ κωδικό πρόσβασης για το πιστοποιητικό:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Извоз ~@ ¦Икс509¦x509¦ сертификата

Griechisch

Εξαγωγή πιστοποιητικού x509

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Фајл сертификата није могао бити учитан.

Griechisch

Το αρχείο πιστοποιητικού δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Дисперзија сертификата да би се брзо препознао.

Griechisch

Ένα hash του πιστοποιητικού χρησιμοποιείται για γρήγορη αναγνώριση.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Стварање сертификата за повлачење () id:

Griechisch

Δημιουργία πιστοποιητικού ανάκλησης () id:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

Овим уклањате изабрани сертификат из кеша сертификата.

Griechisch

Αυτό το κουμπί αφαιρεί το επιλεγμένο πιστοποιητικό από τη λανθάνουσα μνήμη πιστοποιητικών.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Неисправан формат времена у пољу сертификата notafter.

Griechisch

Η μορφή ώρας του πεδίου του πιστοποιητικού 'notafter' δεν είναι έγκυρη.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Ланац сертификата је дужи од задате највеће дубине.

Griechisch

Η ακολουθία εμπιστοσύνης είναι μεγαλύτερη από το μέγιστο καθορισμένο βάθος.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Грешка при претварању сертификата у захт› ијевани формат.

Griechisch

Σφάλμα κατά τη μετατροπή του πιστοποιητικού στη ζητούμενη μορφή.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Поступак за постављање сертификата клијента за сесију није усп‹ ио.

Griechisch

Η διαδικασία καθορισμού του πιστοποιητικού πελάτη για τη συνεδρία απέτυχε.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,539,502 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK