Sie suchten nach: spasti (Serbisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Italian

Info

Serbian

spasti

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Italienisch

Info

Serbisch

ja boga prizivam, i gospod æe me spasti.

Italienisch

piombi su di loro la morte, scendano vivi negli inferi; perché il male è nelle loro case, e nel loro cuore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i biæe da æe se svaki spasti koji prizove ime gospodnje.

Italienisch

allora chiunque invocherà il nome del signore sarà salvato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a oni koji slušahu rekoše: ko se dakle može spasti?

Italienisch

quelli che ascoltavano dissero: «allora chi potrà essere salvato?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

koji æe ti kazati reèi kojima æeš se spasti ti i sav dom tvoj.

Italienisch

egli ti dirà parole per mezzo delle quali sarai salvato tu e tutta la tua famiglia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

nego verujemo da æemo se spasti blagodaæu gospoda isusa hrista kao i oni.

Italienisch

noi crediamo che per la grazia del signore gesù siamo salvati e nello stesso modo anche loro»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a oni se vrlo divljahu govoreæi u sebi: ko se dakle može spasti?

Italienisch

essi, ancora più sbigottiti, dicevano tra loro: «e chi mai si può salvare?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

jer nema drugog imena pod nebom danog ljudima kojim bi se mi mogli spasti.

Italienisch

in nessun altro c'è salvezza; non vi è infatti altro nome dato agli uomini sotto il cielo nel quale è stabilito che possiamo essere salvati»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ali æe se spasti radjanjem dece, ako ostane u veri i ljubavi i u svetinji s poštenjem.

Italienisch

essa potrà essere salvata partorendo figli, a condizione di perseverare nella fede, nella carità e nella santificazione, con modestia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a izrailja æe spasti gospod spasenjem veènim, neæete se postideti niti æete se osramotiti doveka.

Italienisch

israele sarà salvato dal signore con salvezza perenne. non patirete confusione o vergogna per i secoli eterni»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i neæe biti bega brzome, i jaki neæe utvrditi kreposti svoje, i hrabri neæe spasti dušu svoje.

Italienisch

allora nemmeno l'uomo agile potrà più fuggire, nè l'uomo forte usare la sua forza; il prode non potrà salvare la sua vit

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

jer æe bog spasti sion, sazidaæe gradove judine; i ljudi æe se onde naseliti i naslediæe ga.

Italienisch

a lui acclamino i cieli e la terra, i mari e quanto in essi si muove

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

jer je gospod naš sudija, gospod je koji nam postavlja zakone, gospod je car naš, on æe nas spasti.

Italienisch

poiché il signore è nostro giudice, il signore è nostro legislatore, il signore è nostro re; egli ci salverà. [23d]allora anche i ciechi divideranno una preda enorme [23e]gli zoppi faranno un ricco bottino

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i tako æe se spasti sav izrailj, kao što je napisano: doæi æe od siona izbavitelj i odvratiæe bezbožnost od jakova.

Italienisch

allora tutto israele sarà salvato come sta scritto: egli toglierà le empietà da giacobbe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

jer kad smo se pomirili s bogom smræu sina njegovog dok smo još bili neprijatelji, mnogo æemo se veæma spasti u životu njegovom kad smo se pomirili.

Italienisch

se infatti, quando eravamo nemici, siamo stati riconciliati con dio per mezzo della morte del figlio suo, molto più ora che siamo riconciliati, saremo salvati mediante la sua vita

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i odmah æe po nevolji dana tih sunce pomrèati, i mesec svoju svetlost izgubiti, i zvezde s neba spasti, i sile nebeske pokrenuti se.

Italienisch

subito dopo la tribolazione di quei giorni, dal cielo e le potenze dei cieli saranno sconvolte

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i ukrepiæu dom judin, i dom æu josifov spasti, i dovešæu ih natrag, jer mi ih je žao, i biæe kao da ih nisam odbacio, jer sam ja gospod bog njihov i uslišiæu ih.

Italienisch

io rafforzerò la casa di giuda e renderò vittoriosa la casa di giuseppe: li ricondurrò in patria, poiché ne ho avuto pietà; saranno come se non li avessi mai ripudiati, poiché io sono il signore loro dio e li esaudirò

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a kad joj da vodu da pije, ako se bude oskvrnila i uèinila neveru mužu svom, onda æe uæi voda prokleta u nju i postaæe gorka, i trbuh æe joj oteæi i spasti bedro, i ona æe žena postati uklin u narodu svom.

Italienisch

quando le avrà fatto bere l'acqua, se essa si è contaminata e ha commesso un'infedeltà contro il marito, l'acqua che porta maledizione entrerà in lei per produrre amarezza; il ventre le si gonfierà e i suoi fianchi avvizziranno e quella donna diventerà un oggetto di maledizione in mezzo al suo popolo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

videh gospoda, a on stajaše na oltaru, i reèe: udari u gornji prag od vrata da se zatresu dovratnici, i rascepi ih sve od vrha njihova; a šta ostane iza njih pobiæu maèem; neæe uteæi izmedju njih nijedan, niti æe se koji spasti.

Italienisch

vidi il signore che stava presso l'altare e mi diceva: «percuoti il capitello e siano scossi gli architravi, spezza la testa di tutti e io ucciderò il resto con la spada; nessuno di essi riuscirà a fuggire, nessuno di essi scamperà

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,261,616 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK