Sie suchten nach: zapita (Serbisch - Japanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Japanese

Info

Serbian

zapita

Japanese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Japanisch

Info

Serbisch

Čovek se baš zapita, zar ne?

Japanisch

見当はつくだろう?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a da se niko ne zapita, zar ne? -znaŠ,

Japanisch

かなりの量が無くなってるな

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i jezekija zapita sveštenike i levite za gomile.

Japanisch

そしてヒゼキヤがその積み重ねた物について祭司およびレビびとに問い尋ねた時、

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i dozvavši jednog od slugu zapita: Šta je to?

Japanisch

ひとりの僕を呼んで、『いったい、これは何事なのか』と尋ねた。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a pilat èuvši za galileju zapita: zar je on galilejac?

Japanisch

ピラトはこれを聞いて、この人はガリラヤ人かと尋ね、

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

u tom trenutku Èovek se zapita, ÈoveÈe otkud ja uopŠte ovde?

Japanisch

何であの時... 森なんかへ逃げたのか

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

onda namaže na njega simon petar da zapita ko bi to bio za koga govori.

Japanisch

そこで、シモン・ペテロは彼に合図をして言った、「だれのことをおっしゃったのか、知らせてくれ」。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

poglavar, pak, sveštenièki zapita isusa za uèenike njegove i za njegovu nauku.

Japanisch

大祭司はイエスに、弟子たちのことやイエスの教のことを尋ねた。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i isus stade i zapovedi da mu ga dovedu; a kad mu se približi, zapita ga

Japanisch

そこでイエスは立ちどまって、その者を連れて来るように、とお命じになった。彼が近づいたとき、

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a kad ih dovedoše, postaviše ih pred sabor, i zapita ih poglavar sveštenièki govoreæi:

Japanisch

彼らを連れてきて、議会の中に立たせた。すると、大祭司が問うて

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i kad urija dodje k njemu, zapita ga david kako je joav i kako je narod i kako ide rat.

Japanisch

ウリヤがダビデの所にきたので、ダビデは、ヨアブはどうしているか、民はどうしているか、戦いはうまくいっているかとたずねた。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

možda tako izgleda, ali u nekom trenutku, neko će da se zapita, zašto ne starim kao ostali ljudi.

Japanisch

わかってるけど 年をとらないと いつか気付かれる あなたのファンに?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i ustavši poglavar sveštenièki na sredu zapita isusa govoreæi: zar ništa ne odgovaraš što ovi na tebe svedoèe?

Japanisch

そこで大祭司が立ちあがって、まん中に進み、イエスに聞きただして言った、「何も答えないのか。これらの人々があなたに対して不利な証言を申し立てているが、どうなのか」。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a on æutaše i ništa ne odgovaraše. opet poglavar sveštenièki zapita i reèe: jesi li ti hristos, sin blagoslovenoga?

Japanisch

しかし、イエスは黙っていて、何もお答えにならなかった。大祭司は再び聞きただして言った、「あなたは、ほむべき者の子、キリストであるか」。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

jer ko bi se smilovao na tebe, jerusalime? ko li bi te požalio? ko li bi došao da zapita kako ti je?

Japanisch

エルサレムよ、だれがあなたをあわれむであろうか。だれがあなたのために嘆くであろうか。だれがふり返って、あなたの安否を問うであろうか。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ako zapita za me otac tvoj, ti reci: vrlo mi se molio david da otrèi u vitlejem grad svoj, jer je onde godišnja žrtva svega roda njegovog.

Japanisch

もしあなたの父がわたしのことを尋ねられるならば、その時、言ってください、『ダビデはふるさとの町ベツレヘムへ急いで行くことを許してくださいと、しきりにわたしに求めました。そこで全家の年祭があるからです』。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a jakov zapita i reèe: kaži mi kako je tebi ime. a on reèe: Što pitaš kako mi je ime? i blagoslovi ga onde.

Japanisch

ヤコブは尋ねて言った、「どうかわたしにあなたの名を知らせてください」。するとその人は、「なぜあなたはわたしの名をきくのですか」と言ったが、その所で彼を祝福した。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a kad te zapita sin tvoj unapred govoreæi: Šta je to? reci mu: rukom krepkom izvede nas gospod iz misira, iz doma ropskog.

Japanisch

後になって、あなたの子が『これはどんな意味ですか』と問うならば、これに言わなければならない、『主が強い手をもって、われわれをエジプトから、奴隷の家から導き出された。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

tada car zapita ženu, i ona mu pripovedi. i car joj dade jednog dvoranina i reèe mu: vrati joj sve što je njeno i sve prihode od njiva od dana kad je ostavila zemlju sve do sada.

Japanisch

王がその女に尋ねると、彼女は王に話したので、王は彼女のためにひとりの役人に命じて言った、「すべて彼女に属する物、ならびに彼女がこの地を去った日から今までのその畑の産物をことごとく彼女に返しなさい」。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ako te zapita ovaj narod ili koji prorok ili sveštenik govoreæi: kako je breme gospodnje? tada im reci: kako breme? ostaviæu vas, govori gospod.

Japanisch

この民のひとり、または預言者、または祭司があなたに、『主の重荷はなんですか』と問うならば、彼らに答えなさい、『あなたがたがその重荷です。そして主は、あなたがたを捨てると言っておられます』と。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,614,007 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK