Sie suchten nach: manasija (Serbisch - Kroatisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Kroatisch

Info

Serbisch

tako dobiše nasledstvo sinovi josifovi, manasija i jefrem.

Kroatisch

to je bila baština josipovih sinova: manašea i efrajima.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

sinovi josifovi po porodicama svojim: manasija i jefrem;

Kroatisch

sinovi josipovi, po svojim rodovima: manaše i efrajim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a njegov sin ahaz, a njegov sin jezekija, a njegov sin manasija,

Kroatisch

njegov sin ahaz, njegov sin ezekija, njegov sin manaše,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

on èinjaše što je zlo pred gospodom, kao što je èinio manasija, otac njegov.

Kroatisch

on je èinio što je zlo u oèima jahvinim, kao što je èinio njegov otac manaše.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

moj je galad, moj je manasija, jefrem je krepost glave moje, juda skiptar moj,

Kroatisch

da ti se ljubimci izbave, desnicom pomozi, usliši nas!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i poèinu jezekija kod otaca svojih, a na njegovo se mesto zacari manasija, sin njegov.

Kroatisch

ezekija je poèinuo sa svojim ocima, a njegov sin manaše zakralji se mjesto njega.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

od sinova asumovih matenaj, matata, zavad, elifelet, jeremaj, manasija, simej;

Kroatisch

od sinova hašumovih: matnaj, matata, zabad, elifelet, jeremaj, manaše, Šimej;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ali ne poslušaše, jer ih zavede manasija, te èiniše gore nego narodi koje istrebi gospod ispred sinova izrailjevih.

Kroatisch

ali oni nisu poslušali, manaše ih je zaveo te su radili još gore nego narodi što ih je jahve iskorijenio pred izraelovim sinovima.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i prvencu nadede josif ime manasija, govoreæi: jer mi bog dade da zaboravim svu muku svoju i sav dom oca svog.

Kroatisch

prvoroðencu josip nadjenu ime manaše, "jer bog je", reèe, "dao te sam zaboravio svoje teškoæe i svoj oèinski dom."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

i poèinu manasija kod otaca svojih, i pogreboše ga u domu njegovom. a na njegovo se mesto zacari amon, sin njegov.

Kroatisch

tada manaše poèinu kraj svojih otaca. sahranili su ga u dvoru. na njegovo se mjesto zakraljio sim mu amon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i od sinova fat-moavovih avna i helal, venaja, masija, matanija, veseleilo i vinuj i manasija;

Kroatisch

od pahat-moabovih sinova: adna, kelal, benaja, maaseja, matanija, besalel, binuj i manaše;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

sada dakle dva sina tvoja, što ti se rodiše u zemlji misirskoj pre nego dodjoh k tebi u misir, moji su, jefrem i manasija kao ruvim i simeun neka budu moji.

Kroatisch

sad, oba tvoja sina što su ti se rodila u zemlji egipatskoj, prije nego sam ja stigao k tebi u egipat, neka budu moji - efrajim i manaše neka budu moji kao i ruben i Šimun!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i oltare na krovu sobe ahazove, koje behu naèinili carevi judini, i oltare koje beše naèinio manasija u oba trema doma gospodnjeg, pokvari car, i uzevši ih odande baci prah od njih u potok kedron.

Kroatisch

Žrtvenike na krovu koje bijahu sagradili judejski kraljevi i one koje je sagradio manaše u oba predvorja hrama jahvina, kralj je srušio, uklonio ih odatle i bacio njihov prah u dolinu kidronsku.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i èinjaše što je zlo pred gospodom kao što je èinio manasija, otac mu; jer svim likovima rezanim, koje naèini manasija, otac njegov, prinošaše amon žrtve i služaše im.

Kroatisch

Èinio je što je zlo u jahvinim oèima, kao i otac mu manaše, jer je svim idolima koje bijaše naèinio njegov otac manaše on prinosio žrtve i služio im.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a manasija ne izagna stanovnike iz vet-sana i sela njegovih, ni iz tanaha i sela njegovih, ni stanovnike iz dora i sela njegovih, ni stanovnike iz ivleama i sela njegovih, ni stanovnike iz megida i sela njegovih; i hananeji stadoše živeti u toj zemlji.

Kroatisch

manaše nije osvojio bet-Šeana i njegovih sela ni tanaka i njegovih sela. nije potjerao ni stanovnika iz dora i njegovih sela, ni stanovnika jibleama i njegovih sela, ni stanovnika megida i njegovih sela. tako su kanaanci ostali i živjeli u toj zemlji.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,952,105,278 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK