Sie suchten nach: govorio (Serbisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Latin

Info

Serbian

govorio

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Latein

Info

Serbisch

pristupao si kad te prizivah, i govorio si: ne boj se.

Latein

coph adpropinquasti in die quando invocavi te dixisti ne timea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ipak bih govorio sa svemoguæim, i rad sam s bogom pravdati se.

Latein

sed tamen ad omnipotentem loquar et disputare cum deo cupi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

licem k licu govorio vam je gospod na ovoj gori isred ognja;

Latein

facie ad faciem locutus est nobis in monte de medio igni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a sluge odgovoriše: nikad èovek nije tako govorio kao ovaj èovek.

Latein

responderunt ministri numquam sic locutus est homo sicut hic hom

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

jer da je isus one doveo u pokoj, ne bi za drugi dan govorio potom.

Latein

nam si eis iesus requiem praestitisset numquam de alio loqueretur posthac di

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i poznaæe da sam ja gospod i da nisam govorio uzalud da æu im uèiniti to zlo.

Latein

et scient quia ego dominus non frustra locutus sum ut facerem eis malum ho

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

u taj dan æu uèiniti iliju sve što sam govorio za kuæu njegovu, od poèetka do kraja.

Latein

in die illo suscitabo adversum heli omnia quae locutus sum super domum eius incipiam et conpleb

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ako sam polagao na zlato nadanje svoje, ili èistom zlatu govorio: uzdanico moja!

Latein

si putavi aurum robur meum et obrizae dixi fiducia me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

da nisam bio došao i govorio im ne bi greha imali; a sad izgovora neæe imati za greh svoj.

Latein

si non venissem et locutus fuissem eis peccatum non haberent nunc autem excusationem non habent de peccato su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Što pitaš mene? pitaj one koji su slušali šta sam im govorio: evo ovi znaju šta sam ja govorio.

Latein

quid me interrogas interroga eos qui audierunt quid locutus sum ipsis ecce hii sciunt quae dixerim eg

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a braæu poslah da se hvala naša vama ne isprazni u ovoj stvari, nego da budete prigotovljeni, kao što sam govorio;

Latein

misi autem fratres ut ne quod gloriamur de vobis evacuetur in hac parte ut quemadmodum dixi parati siti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

vidite sada da nije izostala nijedna reè gospodnja koju reèe gospod za dom ahavov, nego je gospod uèinio što je govorio preko sluge svog ilije.

Latein

videte ergo nunc quoniam non cecidit de sermonibus domini in terram quos locutus est dominus super domum ahab et dominus fecit quod locutus est in manu servi sui helia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

tada rekoše knezovi i sav narod sveštenicima i prorocima: nije ovaj èovek zaslužio smrt, jer nam je govorio u ime gospoda boga našeg.

Latein

et dixerunt principes et omnis populus ad sacerdotes et prophetas non est viro huic iudicium mortis quia in nomine domini dei nostri locutus est ad no

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

govorio je i o drveæu, od kedra na livanu do isopa koji nièe iz zida; govorio je i o stoci i o pticama i o bubinama i o ribama.

Latein

et disputavit super lignis a cedro quae est in libano usque ad hysopum quae egreditur de pariete et disseruit de iumentis et volucribus et reptilibus et piscibu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

jer je to onaj za koga je govorio prorok isaija gde kaže: glas onog što vièe u pustinji: pripravite put gospodu, i poravnite staze njegove.

Latein

hic est enim qui dictus est per esaiam prophetam dicentem vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite semitas eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i reci: gospode, ti si govorio za ovo mesto da æeš ga zatrti da niko ne živi u njemu, ni èovek ni živinèe, nego da je pustoš do veka.

Latein

dices domine tu locutus es contra locum istum ut disperderes eum ne sit qui in eo habitet ab homine usque ad pecus et ut sit perpetua solitud

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

blagosloven da je gospod koji je smirio narod svoj izrailja, kao što je govorio; nije izostala ni jedna reè od svih dobrih reèi njegovih, koje je govorio preko mojsija, sluge svog.

Latein

benedictus dominus qui dedit requiem populo suo israhel iuxta omnia quae locutus est non cecidit ne unus quidem sermo ex omnibus bonis quae locutus est per mosen servum suu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

pa i to ti se još èini malo, gospode, gospode, nego si govorio i za dom sluge svog na dugo vremena. je li to zakon èoveèji, gospode, gospode!

Latein

sed et hoc parum visum est in conspectu tuo domine deus nisi loquereris etiam de domo servi tui in longinquum ista est enim lex adam domine deu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a ruvim odgovori im govoreæi: nisam li vam govorio: nemojte se grešiti o dete? ali me ne poslušaste; i zato se evo traži od nas krv njegova.

Latein

e quibus unus ruben ait numquid non dixi vobis nolite peccare in puerum et non audistis me en sanguis eius exquiritu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i arvona, jedan od dvorana carevih, reèe: evo i vešala što je naèinio aman za mardoheja koji je govorio dobro po cara stoje kod kuæe amanove, visoka pedeset lakata. i reèe car: obesite ga na njih.

Latein

dixitque arbona unus de eunuchis qui stabant in ministerio regis en lignum quod paraverat mardocheo qui locutus est pro rege stat in domo aman habens altitudinis quinquaginta cubitos cui dixit rex adpendite eum in e

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,083,902 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK