Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i dlaka s glave vae neæe poginuti.
et capillus de capite vestro non peribi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i reèe car simeju: neæe poginuti. i zakle mu se car.
et ait rex semei non morieris iuravitque e
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jer neæe svagda biti zaboravljen ubogi, i nada nevoljnicima neæe nikad poginuti.
convertantur peccatores in infernum omnes gentes quae obliviscuntur deu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tako æe vam uèiniti vetilj za veliku zloæu vau; zorom æe poginuti car izrailjev.
sic fecit vobis bethel a facie malitiae nequitiarum vestraru
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neprijatelji moji govore zlobno za mene: "kad æe umreti, i ime njegovo poginuti?"
haec recordatus sum et effudi in me animam meam quoniam transibo in loco tabernaculi admirabilis usque ad domum dei in voce exultationis et confessionis sonus epulanti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
gle, sve su due moje, kako dua oèeva tako i dua sinovljeva moja je, koja dua zgrei ona æe poginuti.
ecce omnes animae meae sunt ut anima patris ita et anima filii mea est anima quae peccaverit ipsa morietu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ali èuj reè gospodnju, sedekija care judin; ovako veli gospod za te: neæe poginuti od maèa.
attamen audi verbum domini sedecia rex iuda haec dicit dominus ad te non morieris in gladi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jer ovako govori amos: jerovoam æe poginuti od maèa, a izrailj æe se odvesti iz zemlje svoje u ropstvo.
haec enim dicit amos in gladio morietur hieroboam et israhel captivus migrabit de terra su
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jer u koji dan izidje i predje preko potoka kedrona, znaj zacelo da æe poginuti, i krv æe tvoja pasti na tvoju glavu.
quacumque autem die egressus fueris et transieris torrentem cedron scito te interficiendum sanguis tuus erit super caput tuu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ili ako drvetom iz ruke, od kog moe èovek poginuti, udari koga, te onaj umre, krvnik je, neka se pogubi takav krvnik.
si ligno percussus interierit percussoris sanguine vindicabitu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jo reèe david: tako iv bio gospod, gospod æe ga ubiti, ili æe doæi dan njegov da umre, ili æe izaæi u boj i poginuti.
et dixit david vivit dominus quia nisi dominus percusserit eum aut dies eius venerit ut moriatur aut in proelium descendens perieri
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a otac njegov, to je èinio nasilje, otimao od brata svog i èinio ta nije dobro u narodu svom, gle, on æe poginuti za svoje bezakonje.
pater eius quia calumniatus est et vim fecit fratri et malum operatus est in medio populi sui ecce mortuus est in iniquitate su
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kad kaem pravedniku da æe doista iveti, a on se pouzda u pravdu svoju pa uèini nepravdu, od sve pravde njegove nita se neæe spomenuti, nego æe poginuti s nepravde svoje koju uèini.
etiam si dixero iusto quod vita vivat et confisus in iustitia sua fecerit iniquitatem omnes iustitiae eius oblivioni tradentur et in iniquitate sua quam operatus est in ipsa morietu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ako li straar videvi maè gde ide ne zatrubi u trubu i narod ne bude opomenut, a maè doav pogubi koga izmedju njih, taj æe poginuti za svoje bezakonje, ali æu krv njegovu iskati iz ruke straareve.
quod si speculator viderit gladium venientem et non insonuerit bucina et populus non se custodierit veneritque gladius et tulerit de eis animam ille quidem in iniquitate sua captus est sanguinem autem eius de manu speculatoris requira
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
od siromaha bi ustezao ruku svoju, ne bi uzimao dobiti ni pridavka, zakone bi moje izvrio i po uredbama mojim hodio; taj neæe poginuti za bezakonje oca svog, doista æe iveti.
a pauperis iniuria averterit manum suam usuram et superabundantiam non acceperit iudicia mea fecerit in praeceptis meis ambulaverit hic non morietur in iniquitate patris sui sed vita vive
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a misirci su ljudi a ne bog, i konji su njihovi telo a ne duh; i zato æe gospod mahnuti rukom svojom, te æe pasti pomagaè, paæe i onaj kome pomae, i svi æe zajedno poginuti.
aegyptus homo et non deus et equi eorum caro et non spiritus et dominus inclinabit manum suam et corruet auxiliator et cadet cui praestatur auxilium simulque omnes consumentu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ako li se pravednik odvrati od pravde svoje, i stane èiniti bezakonje, i ja mu podmetnem na ta æe se spotaæi, te pogine, a ti ga ne opomenu, on æe poginuti sa svog greha, i neæe se pomenuti pravedna dela njegova to je èinio, ali æu krv njegovu iskati iz tvoje ruke.
sed et si conversus iustus a iustitia sua fecerit iniquitatem ponam offendiculum coram eo ipse morietur quia non adnuntiasti ei in peccato suo morietur et non erunt in memoria iustitiae eius quas fecit sanguinem vero eius de manu tua requira
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: