Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i razbi isus amalika i narod njegov otrim maèem.
na patua ana a amareke, ratou ko tona iwi, e hohua ki te mata o te hoari
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i pobie ostatak to behu utekli izmedju amalika, i naselie se onde do dananjeg dana.
a patua iho e ratou nga oranga o nga amareki i mawhiti i mua: noho ana i reira a taea noatia tenei ra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
skupi takodje vojsku i pobi amalika; i izbavi izrailja iz ruku onih koji ga plenjahu.
a i puta tona toa, a patua ana nga amareki, a ora ake i a ia a iharaira i te ringa o ona kaipahua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a tamna bee inoèa elifasu sinu isavovom, i rodi elifasu amalika. to su sinovi ade ene isavove.
na ko timina he wahine iti na eripata tama a ehau; a whanau ake ta raua ko eripata, ko amareke: ko nga tama enei a araha wahine a ehau
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i od sidonjana i od amalika i od amonaca, koji vas muèie, nisam li vas izbavljao kad vapijaste k meni?
i tukino ano hoki nga haironi, nga amareki, ratou ko nga maoni i a koutou, a, no ta koutou tangihanga ki ahau, ka ora koutou i ahau i roto i to ratou ringa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ugleda amalika, otvori prièu svoju, i reèe: amalik je poèetak narodima, ali æe najposle propasti.
na, ka titiro ia ki a amareke, a ka ara tana ki pepeha, ka mea, ko amareke te timatanga o nga iwi; ko tona whakamutunga ia he whakangaromanga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i reèe david momku koji mu donese glas: odakle si? a on reèe: ja sam sin jednog doljaka amalika.
na ka mea a rawiri ki te tamaiti nana nei i korero ki a ia, no hea koe? ano ra ko tera, he tama ahau na tetahi manene, na tetahi amareki
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
od siraca i od moavaca i od sinova amonovih i od filisteja i od amalika, i od plena adad-ezera sina reovovog, cara sovskog.
a hiria, a moapa, a nga tamariki a amona, a nga pirihitini, a amareke, me nga taonga o hararetere tama a rehopo, kingi o topa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a saul reèe: od amalika dognae ih; jer narod potede najbolje ovce i najbolje volove da prinese na rtvu gospodu bogu tvom; ostalo pak pobismo kao prokleto.
ano ra ko haora, he mea mau mai e ratou i nga amareki: i tohungia hoki e te iwi nga mea papai o nga hipi, o nga kau, hei mea patunga tapu ki a ihowa, ki tou atua; a ko te toenga, whakangaromia iho e matou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i reèe saul kenejima: idite, odvojite se, uklonite se od amalika, da vas ne bi potro s njima; jer ste vi uèinili milost svim sinovima izrailjevim kad su ili iz misira. i otidoe keneji od amalika.
i mea hoki a haora ki nga keni, whakatika, mawehe atu, haere ki raro i roto i nga amareki, kei huna tahitia koe e ahau me ratou; i puta hoki ta koutou atawhai ki nga tamariki katoa a iharaira i to ratou haerenga mai i ihipa. heoi ka mawehe nga ke ni i roto i a amareki
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: