Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
zato hvalih mrtve koji veæ pomree vie nego ive koji jo ive.
na, ko taku whakamoemiti ki te hunga mate kua mate noa ake, nui atu i taku ki te hunga ora e ora nei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i mrtve stvari stvorene su pod vodama i stanovnici njihovi.
e wiri ana nga tupapaku i raro i te wai, me nga mea ano e noho ana i reira
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ptice sletahu na te mrtve ivotinje; a avram ih odgonie.
a ka rere iho nga manu ki nga tinana, ka aia atu e aperama
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ta? zar vi mislite da se ne moe verovati da bog mrtve podie?
he aha rawa kia kore e whakaponohia e koutou, ki te mea ka whakaara ake te atua i te hunga mate
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ni bajaè, ni koji se dogovara sa zlim duhovima, ni opsenar ni koji pita mrtve.
tetahi tohunga whaiwhaia ranei, tetahi kaiui i te atua maori, tetahi mata maori ranei, tetahi kaiui i te tupapaku
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nego sami u sebi rasudismo da nam valja pomreti, da se veæ ne uzdasmo u sebe nego u boga koji podie mrtve.
ae, i roto ano i a matou te kupu mo te mate, kia kaua o matou whakaaro e u ki a matou ano, engari ki te atua, ki te kaiwhakaara i te hunga mate
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a sutradan dodjoe filisteji da svlaèe mrtve; i nadjoe saula i tri sina njegovog gde lee na gori gelvuji.
a, i te aonga ake, i te haerenga o nga pirihitini ki te muru i te hunga i patua, na, ka kitea e ratou a haora ratou ko ana tama tokotoru e takoto ana i maunga kiripoa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ene primie svoje mrtve iz vaskrsenja; a drugi bie pobijeni, ne primivi izbavljenje, da dobiju bolje vaskrsenje;
riro ana i nga wahine a ratou tupapaku, he mea whakaara ake: ko etahi i whakamamaetia, kihai ano i whakaae atu kia whakaorangia; kia whiwhi ai ratou ki te whakaarahanga pai ke atu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bolesne isceljujte, gubave èistite, mrtve diite, djavole izgonite; za badava ste dobili, za badava i dajite.
whakaorangia nga turoro, meinga kia ma nga repera, whakaarahia nga tupapaku, peia nga rewera; ka riro noa nei i a koutou, me hoatu noa e koutou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a za mrtve da ustaju niste li èitali u knjigama mojsijevim kako mu reèe bog kod kupine govoreæi: ja sam bog avraamov, i bog isakov, i bog jakovljev?
na mo te hunga mate, mo to ratou aranga mai: kahore koutou i kite i roto i te pukapuka a mohi, i te wahi ki te rakau, i ta te atua i ki ai ki a ia, i mea ai, ko te atua ahau o aperahama, ko te atua o ihaka, ko te atua o hakopa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(kao to stoji napisano: postavih te oca mnogim narodima) pred bogom kome verova, koji oivljuje mrtve, i zove ono to nije kao ono to jeste:
ko te mea hoki ia i tuhituhia, kua waiho koe e ahau hei matua ki nga iwi maha, he matua i te aroaro o tana i whakapono ai, ara o te atua, e whakaora nei i nga tupapaku, e karanga nei i nga mea kua kahore me te mea kei konei nei ano
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i ako vam kau: pitajte vraèe i gatare, koji apæu i mrmljaju, recite: ne treba li narod da pita boga svog? ili æe pitati mrtve mesto ivih?
na, ki te mea mai ratou ki a koutou, me rapu tikanga koutou i te hunga he atua maori nei o ratou, i nga matakite, i te hunga e kowhetewhete ana, e ngunguru ana: kaua ianei tetahi iwi e rapu tikanga ki to ratou atua? me rapu atu ranei ratou ki ng a mea mate mo nga mea ora
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: