Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i ako se dom sam po sebi razdeli, ne moe ostati dom onaj;
ki te tahuri iho hoki tetahi whare ki a ia ano, e kore taua whare e tu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i ako se carstvo samo po sebi razdeli, ne moe ostati carstvo ono;
ki te tahuri iho hoki tetahi rangatiratanga ki a ia ano, e kore taua rangatiratanga e tu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
razdeli sedmorici i osmorici; jer ne zna kakvo æe zlo biti na zemlji.
hoatu tetahi wahi ma te tokowhitu, ae ma te tokowaru ano hoki; e kore hoki koe e mohio ko tehea kino e puta mai ki te whenua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i zatrvi sedam naroda u zemlji hananskoj na kocke razdeli im zemlju njihovu.
a ka whitu nga iwi ka ngaro i a ia i te whenua o kanaana, ka hoatu e ia ki a ratou to ratou whenua hei whenua pumau, mo nga tau me te mea e wha rau e rima tekau
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
razdeli dakle tu zemlju u nasledstvo medju devet plemena i polovinu plemena manasijinog.
na reira wehewehea tenei whenua hei kainga tupu mo nga iwi e iwa, ratou ko tetahi taanga o te iwi o manahi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a mnotvo gradsko razdeli se, i jedni behu s jevrejima, a jedni s apostolima.
otiia i wehewehea nga tangata o te pa: ko etahi i u ki nga hurai, ko etahi ki nga apotoro
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to je to razdeli u nasledstvo mojsije u polju moavskom s one strane jordana prema jerihonu na istoku.
ko enei nga wahi i hoatu ai e mohi hei kainga tupu i nga mania o moapa i tawahi o horano whaka te rawhiti, i te wahi e anga ana ki heriko
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
potom razdeli trista ljudi u tri èete, i dade svakome po trubu u ruku i po prazan ban i po luè u ban.
katahi ka wehea e ia nga tangata e toru rau, kia toru nga matua, a whakawhiwhia ana e ia nga ringa o ratou katoa ki te tetere, ki te oko tahanga, ki te rama i roto i te oko
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a jakov se uplai jako i zabrinu se; pa razdeli svoje ljude i ovce i goveda i kamile u dve èete.
na he nui te wehi o hakopa, ka manukanuka; na ka wehea e ia ona tangata, me nga hipi, me nga kau, me nga kamera, kia rua nga ropu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a kad dodje jaèi od njega i nadvlada ga, uzme sve oruje njegovo u koje se uzdao, i razdeli ta otme od njega.
ki te puta mai ia te mea e kaha atu ana i a ia, a ka hinga tera, na ka tangohia ana patu i whakamanawa ai ia, ka tuwhatuwhaia ona taonga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tako i sotona ako se razdeli sam po sebi, kako æe ostati njegovo carstvo? kao to kaete da pomoæu veelzevula izgonim djavole.
a ki te tahuri iho a hatana ki a ia ano, me pehea e tu ai tona rangatiratanga? e mea na hoki koutou, na perehepura taku peinga rewera
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i grad veliki razdeli se na tri dela, i gradovi neznaboaèki padoe; i vavilon veliki spomenu se pred bogom da mu da èau vina ljutog gneva svog.
na ka wehea te pa nui, e toru nga wahi, a ka horo nga pa o nga tauiwi: ka maharatia hoki papurona nui i te aroaro o te atua, hoatu ana ki a ia te kapu o te waina o te aritarita o tona riri
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tada se razdeli narod izrailjev na dvoje: polovina naroda prista za tivnijom, sinom ginatovim da ga uèini carem, a druga polovina prista za amrijem.
katahi ka wahia te iwi o iharaira, kia rua nga wahi: ko tetahi hawhe o te iwi i whai i a tipini tama a kinata, ko ia hei kingi; ko tetahi hawhe i whai i a omori
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i razdeli ih david: sadoka, koji bee od sinova eleazarovih, i ahimeleha, koji bee od sinova itamarovih, po redu njihovom u slubi njihovoj.
na ka wehea ratou e rawiri ratou ko haroko o nga tama a ereatara, ko ahimereke o nga tama a itamara, he mea whakarite ki nga tikanga ma ratou mo a ratou mahi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a isus znajuæi misli njihove reèe im: svako carstvo koje se razdeli samo po sebi, opusteæe; i svaki grad ili dom koji se razdeli sam po sebi, propaæe.
a i matau a ihu ki o ratou whakaaro, ka mea ki a ratou, ki te tahuri iho tetahi rangatiratanga ki a ia ano, ka kore; ki te tahuri iho hoki ki a ia ano tetahi pa, tetahi whare ranei, e kore e tu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
u ono vreme govoriæe se prièa o vama, i naricaæe se alosno govoreæi: propadosmo; promeni deo naroda mog. kako mi uze! uzevi njive nae razdeli.
i taua ra ka ara i a ratou tetahi whakatauki mo koutou, ka tangi hoki i tetahi rangi mamae nui, a ka mea, kua pahuatia rawatia tatou; kua puta ke i a ia te wahi o taku iwi. aue, tana wehenga atu i ahau! wehea ana e ia a tatou mara ma te hunga wha kakeke
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
onda rekoe medju sobom: da je ne deremo, nego da bacamo kocke za nju kome æe dopasti. da se zbude pismo koje govori: razdelie haljine moje medju sobom, a za dolamu moju bacie kocke. vojnici, dakle, tako uèinie.
na ka mea ratou tetahi ki tetahi, kaua e haea e tatou, engari me maka ki te rota kia kitea ai, mo wai ranei: na ka rite te karaipiture e mea nei, i wehewehea oku kakahu mo ratou, i maka rota hoki mo toku weruweru. ko ta nga hoia tenei i mea ai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: