Sie suchten nach: jevrejina (Serbisch - Norwegisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Norwegian

Info

Serbian

jevrejina

Norwegian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Norwegisch

Info

Serbisch

nevolja i tuga na svaku dušu èoveka koji èini zlo, a najpre jevrejina i grka;

Norwegisch

trengsel og angst skal komme over hver menneskesjel som gjør det onde, både jøde først og så greker;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ako kupiš roba jevrejina, šest godina neka ti služi, a sedme nek otide slobodan bez otkupa.

Norwegisch

når du kjøper en hebraisk træl, skal han tjene i seks år; men i det syvende skal han gis fri uten vederlag.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

gde nema grka ni jevrejina, obrezanja ni neobrezanja, divljaka ni skita, roba ni slobodnjaka, nego sve i u svemu hristos.

Norwegisch

her er ikke greker og jøde, omskjærelse og forhud, barbar, skyter, træl, fri, men kristus er alt og i alle.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i sutradan izadje opet, a to se dva jevrejina svadjahu, i reèe onom koji èinjaše krivo: zašto biješ bližnjeg svog?

Norwegisch

den andre dag gikk han atter ut og så to hebraiske menn som holdt på å slåss; da sa han til ham som hadde urett: hvorfor slår du din landsmann?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i kad mojsije beše velik, izadje k braæi svojoj, i gledaše nevolju njihovu. i vide gde nekakav misirac bije èoveka jevrejina izmedju braæe njegove.

Norwegisch

og det hendte på den tid da moses var blitt voksen, at han gikk ut til sine brødre og så på deres slit og slep, og han fikk se en egyptisk mann som slo en hebraisk mann, en av hans brødre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

kad se svršuje sedma godina, otpuštajte svaki brata svog jevrejina koji ti se bude prodao i služio ti šest godina, otpusti ga slobodnog od sebe. ali ne poslušaše me oci vaši niti prignuše uha svog.

Norwegisch

i det syvende år skal i gi fri hver sin bror som har solgt sig til dig, om han er hebreer; han skal tjene dig i seks år, og så skal du la ham gå fri fra dig. men eders fedre hørte ikke på mig og vendte ikke sitt øre til.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

viknu èeljad svoju, i reèe im govoreæi: gledajte, doveo nam je èoveka jevrejina da nas sramoti; dodje k meni da legne sa mnom, a ja povikah glasno;

Norwegisch

ropte hun på sine husfolk og sa til dem: se, her har han ført en hebraisk mann hit til oss for å føre skam over oss; han kom inn til mig for å ligge hos mig, men jeg ropte så høit jeg kunde,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i nadje jednog jevrejina, po imenu akilu, rodom iz ponta, koji beše skoro došao iz talijanske sa ženom svojom priskilom (jer beše zapovedio klaudije da svi jevreji idu iz rima), i dodje k njima.

Norwegisch

der fant han en jøde ved navn akvilas, født i pontus, som nylig var kommet fra italia med sin hustru priskilla, fordi klaudius hadde påbudt at alle jøder skulde forlate rom; dem gav han sig i lag med,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,501,663 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK