Sie suchten nach: djavoli (Serbisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Swedish

Info

Serbian

djavoli

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Schwedisch

Info

Serbisch

i moliše ga svi djavoli govoreæi: pošalji nas u svinje da u njih udjemo.

Schwedisch

och de bådo honom och sade: »sänd oss åstad in i svinen; låt oss få fara in i dem.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i djavoli moljahu ga govoreæi: ako nas izgoniš, pošlji nas da idemo u krdo svinja.

Schwedisch

och de onda andarna bådo honom och sade: »om du vill driva ut oss så låt oss fara in i svinhjorden.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ti veruješ da je jedan bog; dobro èiniš; i djavoli veruju, i drhæu.

Schwedisch

du tror att gud är en. däri gör du rätt; också de onda andarna tro det och bäva.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

vratiše se pak sedamdesetorica s radosti govoreæi: gospode! i djavoli nam se pokoravaju u ime tvoje.

Schwedisch

och de sjuttiotvå kommo tillbaka, uppfyllda av glädje, och sade: »herre, också de onda andarna äro oss underdåniga genom ditt namn.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

tada izidjoše djavoli iz èoveka i udjoše u svinje; i navali krdo s brega u jezero, i utopi se.

Schwedisch

då gåvo sig de onda andarna åstad ut ur mannen och foro in i svinen. och hjorden störtade sig utför branten ned i sjön och drunknade.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a i djavoli izlažahu iz mnogih vièuæi i govoreæi: ti si hristos sin božji. i zapreæivaše im da ne govore da znaju da je on hristos.

Schwedisch

onda andar blevo ock utdrivna ur många, och de ropade därvid och sade: »du är guds son.» men han tilltalade dem strängt och tillsade dem att icke säga något, eftersom de visste att han var messias.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a kad izidje on na zemlju, srete ga jedan èovek iz grada u kome behu djavoli od mnogo godina, i u haljine ne oblaèaše se, i ne življaše u kuæi, nego u grobovima.

Schwedisch

och när han hade stigit i land, kom en man från staden emot honom, en som var besatt av onda andar, och som under ganska lång tid icke hade haft kläder på sig och icke bodde i hus, utan bland gravarna.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,040,529,906 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK