Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
već smo se konsultovali sa kutcima o tome i njihova reakcija bila je pozitivna.
bu konuda köşelere danıştık ve onlardan olumlu yanıt aldık.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
novinari tvrde da su mediji mogli da budu regulisani na osnovu postojećih zakona, kao i da ih oni koji su izradili nacrt zakona nisu konsultovali.
gazeteciler medyanın mevcut yasalar altında düzenlenebileceğini ve yeni yasayı hazırlayanların kendilerine danışmadığını savunuyorlar.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
emil bok, lider baseskuove demokratske stranke, već je osudio tu inicijativu ocenivši je «činom neodgovornosti» i rekao da ga taričeanu i liberali nisu konsultovali.
basescu'nun demokrat parti'sinin genel başkanı söz konusu girişimi "sorumsuz bir eylem olarak" çoktan lanetledi ve tariceanu ve liberallerin kendisine danışmadıklarını söyledi.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
aktar objašnjava da su akp konsultovali ljudi koji ništa ne znaju o kurdskom narodu i regionu, pa je vlada zbog toga rezonovala „ako uhapsimo ljude iz te organizacije, oni koji preostanu su dobri kurdi; rešićemo ovo pitanje sa njima“. ali takav pristup doveo je do ćorsokaka jer je potcenjena organizaciona snaga kurdskog pokreta, smatra aktar.
akp'ye danışmanlık yapanların, kürt meselesi ve bölge hakkında hiçbir şey bilmediklerini ve bunun sonucunda da hükümetin, "biz bu yapıyı cezaevine alırsak bunun dışında kalan kürtler iyi kürtlerdir, biz bu meseleyi onlarla çözeriz" şeklinde bir fikre kapıldığını belirten aktar, bu yaklaşımın, konuyu çıkmaza soktuğunu, zira kürt hareketinin örgütsel gücünün hafife alındığını düşünüyor.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung