Sie suchten nach: nacionalnosti (Serbisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Turkish

Info

Serbian

nacionalnosti

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Türkisch

Info

Serbisch

sve zrtve albanske su nacionalnosti.

Türkisch

kurbanların hepsi arnavut asıllılardan oluşuyor.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Škola roka meša zvukove i nacionalnosti u mitrovici

Türkisch

mitrovica'daki rock okulu sesleri ve etnik toplumları karıştırıyor

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

neki albanci razmišljaju o promeni nacionalnosti radi profita

Türkisch

bazı arnavutlar kâr elde etmek için uyruklarını değiştirmeyi düşünüyor

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

slično šarenilo nacionalnosti zabeleženo je i ove godine.

Türkisch

kaçak göçmenlerin etnik kökenlerine göre dağılımı konusunda bu yıl da benzer bir tablo yaşandı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

sa decom druge nacionalnosti na kosovu ne dolazi u dodir.

Türkisch

genta'nın kosova'daki diğer etnik gruplara mensup çocuklarla bir irtibatı yok.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

migranti su različitih nacionalnosti, a dolaze čak sa raznih kontinenata.

Türkisch

göçmenler çeşitli uluslardan ve hatta farklı kıtalardan geliyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

„ljudi svih nacionalnosti i veroispovesti pridržavali su se njegovih ideja.

Türkisch

setimes'a konuşan trajkovska , "konserlerinde her ulustan ve dinden kişi olurdu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

popis stanovništva: neki građani crne gore odbijaju da se izjasne o nacionalnosti

Türkisch

nüfus sayımı: karadağ'da bazı vatandaşlar uyruklarını beyan etmeyi reddetti

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

u svim popisima za vreme jugoslavije, građani su se izjašnjavali i o nacionalnosti.

Türkisch

yugoslavya’da yapılan tüm nüfus sayımlarında vatandaşlardan milliyetlerini belirtmeleri de talep edilmiş.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

rezultati makedonskog popisa pokazuju da je došlo do porasta broja stanovnika albanske nacionalnosti

Türkisch

makedon nüfus sayımından, etnik arnavut sayısında artış Çıktı

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

eksperti kažu da je zabrinjavajuće to što toliki broj ljudi ne želi da se izjasni o nacionalnosti.

Türkisch

uzmanlar, uyruğunu beyan etmek istemeyenlerin sayısının bu kada çok olmasını endişe verici olarak değerlendiriyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

na popisu iz 1981. samo 0,05% građana nije želelo da se izjasni o nacionalnosti.

Türkisch

1981 yılındaki nüfus sayımında uyruklarını beyan etmek istemeyenlerin oranı sadece yüzde 0,05'ti.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

policijski izvori saopštili su da je jitiz priznao da je angažovao četvoricu bombaša samoubica tuske nacionalnosti.

Türkisch

polis kaynakları, yitiz'in tümü de türk uyruklu olan dört intihar eylemcisini işe aldığını itiraf ettiğini belirttiler.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ali, srpski patrijarh pavle tvrdi da se argument nacionalnosti ne može upotrebiti u zahtevima za crkvenu autokefalnost.

Türkisch

ancak sırbistan patriği pavle, ulusal argümanın kilisenin bağımsızlığını desteklemek için savunulamayacağını söylüyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

prema ohridskom sporazumu, potreban je taj procenat da bi makedonska vlada ispunila obaveze prema građanima albanske nacionalnosti.

Türkisch

ohri Çerçeve anlaşması, söz konusu yüzde gereğince, makedon hükümetinin arnavut kökenli vatandaşlara yönelik bazı yükümlülükleri yerine getirmesini şart koşuyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

crveno-crna alijansa pokrenula je peticiju kako bi sprečila promene nacionalnosti. [albert miftaraj]

Türkisch

kırmızı ve siyah birliği uyruk değiştirmeleri engellemek amacıyla bir imza kampanyası yürütüyor. [albert myftaraj]

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

dvadeset osam kosovskih policajaca srpske nacionalnosti biće raspoređeno na prelazu brnjak, a pridružiće im se tri policajca kosovska albanca iz zubinog potoka.

Türkisch

brnjak sınır kapısında sırp uyruklu 28 kosovalı polis memuru görev yaparken, onlara zubin potok'tan gelen üç kosovalı arnavut polis memuru eşlik edecek.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

drugi izazov je uspostavljanje novog timskog duha i uključivanje novinara različitih nacionalnosti u pripremanje priloga, s obzirom da mulitetnički timovi donose balansiranije izveštavanje.

Türkisch

İkinci zorluk ise bir takım ruhu oluşturmak ve farklı etnik gruplardan gazetecileri haber hazırlamaya alıştırmakta yatıyor, zira farklı etnik gruplardan oluşan takımlar, daha dengeli bir gazeteciliğin ortaya çıkmasını sağlıyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

iako je turskoj stalo da razvija veze sa muslimanskim stanovništvom na balkanu, ta zemlja kaže da namerava da angažuje sve nacionalnosti i veroispovesti kako bi povećala stabilnost u svom komšiluku.

Türkisch

türkiye, balkanlar'daki müslüman toplumlarla ilişkilerini geliştirmek istemekle birlikte, yakın çevresinde istikrarı artırmak için tüm etnik topluluklar ve dinlerle ilişki kurmayı hedeflediklerini belirtiyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

krajem maja srpska policija uhvatila je 23 osobe za koje se sumnja da su umešane u masakr više od 200 hrvata i drugih civila nesrpske nacionalnosti u vukovaru, gradu na istoku hrvatske.

Türkisch

mayıs ayi sonlarında, sırp polisi, hırvatistan'ın doğusunda yer alan kentte, 200'den fazla hırvat ve sırp dışı uyruklunun katledildiği olaylarda yer aldıkları şüphesiyle 23 kişiyi tutuklamıştı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,682,288 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK