Sie suchten nach: postavljaju (Serbisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Turkish

Info

Serbian

postavljaju

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Türkisch

Info

Serbisch

srpski analitičari postavljaju pitanje trenutka hapšenja

Türkisch

sırp analistlerden zamanlamayla ilgili soru işaretleri

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

analitičari postavljaju pitanje unutrašnjih podela u chp.

Türkisch

analistler, chp içindeki iç bölünmeleri sorguluyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

blogeri postavljaju pitanje efekta protesta u bukureštu

Türkisch

blog yazarları bükreş'teki protestoların etkisini sorguluyor

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ljudi ih postavljaju na glavnim raskrsnicama u tirani.

Türkisch

İnsanlar bunları tiran'ın önemli kavşaklarına yerleştiriyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

srbi na severu kosova postavljaju i obezbeđuju barikade od jula.

Türkisch

kosova'nın kuzeyindeki sırplar temmuz ayından bu yana barikat kurup bunları koruyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

se times: većinu članova dik postavljaju političke stranke.

Türkisch

se times: sec üyelerinin çoğu siyasi partiler tarafından atandı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

kritičari postavljaju pitanje neophodnosti novog kosovskog saveta za integraciju

Türkisch

eleştirenler, yeni kosova entegrasyon kuruluna olan ihtiyacı sorguluyor

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

oni postavljaju temelje za sledeći sastanak između kristofijasa i talata.

Türkisch

İkili, hristofiyas ile talat arasında yapılacak bir sonraki görüşmenin zeminini hazırladı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

međutim, neki eksperti postavljaju pitanje da li je to mudar potez.

Türkisch

ancak kimi uzmanlar, bunun akıllıca bir hamle olduğundan o kadar da emin değil.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

evropska komisija poziva da se ne postavljaju prepreke tokom detaljne istrage.

Türkisch

avrupa komisyonu, ayrıntılı bir soruşturmanın önüne hiçbir engel çıkarılmaması yönünde çağrıda bulundu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

dok javnost očekuje pravno rešenje, mediji postavljaju pitanje sadržaja protokola.

Türkisch

kamuoyu hukuki bir çözüm beklerken, medya protokolün içeriğini sorguladı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

pozdravljajući vladine planove da unapredi škole, neki pedagozi postavljaju pitanje izvodljivosti.

Türkisch

bazı eğitmenler hükümetin okulları iyileştirme planlarını memnuniyetle karşılamakla birlikte, fizibilitesini merak ediyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

neki postavljaju pitanje da li fejsbuk demonstranti govore u bilo čije ime, osim u svoje.

Türkisch

bazıları facebook protestocuların başkalarının menfaatlerini temsil edip etmediğini sorguladılar.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

dok nacija žali za jednim od svojih najuvaženijih političara, neki postavljaju pitanje njegovog nasleđa.

Türkisch

Ülke en mümtaz siyasetçilerinden birisi için yas tutarken, bazıları geride bıraktığı mirası sorguluyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

bulard: sami komandanti ovog sedišta ne postavljaju kratkoročne ciljeve prema svojim ličnim mandatima.

Türkisch

bullard: bu karargahın komutanları kişisel yapılarına göre kısa vadeli hedefler belirlemezler.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

u ovom popisu se prvi put postavljaju pitanja o upotrebi kompjutera i interneta, kao i o transportu i hendikepima.

Türkisch

bu sayımda ilk defa, bilgisayar ve internet kullanımının yanı sıra ulaşım ve engellilikle ilgili sorular da soruldu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

kada je slučaj izbio na površinu mnogi su počeli da postavljaju pitanje potencijalnog negativnog uticaja na dobrotvorni rad u srbiji.

Türkisch

dava gün ışığına çıktıkça, birçok kişi davanın sırbistan'daki hayır işleri üzerindeki potansiyel olumsuz etkisini merak ediyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

način na koji je frekvencija emitovanja a1 isključena je zabrinjavajuć jer se postavljaju razarajući standardi za zatvaranje medijskih kuća bez poštovanja zakona.

Türkisch

a1'in yayın frekansının kesilme şekli endişe verici, çünkü medya kuruluşlarını yasalara uymaksızın kapatılmasına dair yıkıcı standartlar getiriyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

analitičari, poput lokalnog novinara adnana ibrahimija, postavljaju pitanje neutralnosti unmik-a kada je reč o mitrovici.

Türkisch

yerel gazeteci adnan İbrahimi gibi analistler, unmik'in mitrovica konusundaki tarafsızlığını sorguluyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

drus: trenutno su grupe koje postavljaju barikade na neki način zatvorile svoje puteve i svaka normalna ekonomska i socijalna aktivnost je sprečena.

Türkisch

drews: Şu anda, barikat kuran gruplar bir şekilde kendi yollarını tıkadılar ve her türlü olağan ekonomik ve sosyal aktivite engellenmiş durumda.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,454,982 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK