Sie suchten nach: tvoju (Serbisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Tagalog

Info

Serbian

tvoju

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Tagalog

Info

Serbisch

pre stradanja svog lutah, a sad èuvam reè tvoju.

Tagalog

bago ako nagdalamhati ay naligaw ako; nguni't ngayo'y tinutupad ko ang iyong salita.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

kazujemo, bože, milost tvoju usred crkve tvoje.

Tagalog

aming inaalaala ang iyong kagandahang-loob, oh dios, sa gitna ng iyong templo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

blago onome koji uzme i razbije decu tvoju o kamen.

Tagalog

magiging mapalad siya, na kukuha at maghahagis sa iyong mga bata sa malaking bato.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

u srce svoje zatvorio sam reè tvoju, da ti ne grešim.

Tagalog

ang salita mo'y aking iningatan sa aking puso: upang huwag akong magkasala laban sa iyo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ako bi ga hteo otkupiti, neka na cenu tvoju dometne još peti deo.

Tagalog

datapuwa't kung tunay na kaniyang tutubusin, ay magdadagdag nga siya ng ikalimang bahagi niyaon sa inihalaga mo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

gospod æe te saèuvati od svakog zla, saèuvaæe dušu tvoju gospod.

Tagalog

iingatan ka ng panginoon sa lahat ng kasamaan; kaniyang iingatan ang iyong kaluluwa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

hoæu èiniti volju tvoju, bože moj, i zakon je tvoj meni u srcu.

Tagalog

aking kinalulugurang sundin ang iyong kalooban, oh dios ko; oo, ang iyong kautusan ay nasa loob ng aking puso.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

da bi javili sinovima ljudskim silu tvoju, i visoku slavu carstva tvog.

Tagalog

upang ipabatid sa mga anak ng mga tao ang kaniyang mga makapangyarihang gawa, at ang kaluwalhatian ng kamahalan ng kaniyang kaharian.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

eda li se na tvoju zapovest diže u vis orao, i na visini vije gnezdo?

Tagalog

ang mga anak naman niya ay nagsisihitit ng dugo: at kung saan naroon ang pinatay ay naroon siya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a ja se uzdam u milost tvoju; radovaæe se srce moje za spasenje tvoje.

Tagalog

nguni't ako'y tumiwala sa iyong kagandahang-loob. magagalak ang aking puso sa iyong pagliligtas:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

eda li æe u tami poznati èudesa tvoja, i pravdu tvoju gde se sve zaboravlja?

Tagalog

malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a uèenici se njegovi opomenuše da u pismu stoji: revnost za kuæu tvoju izjede me.

Tagalog

napagalaala ng kaniyang mga alagad na nasusulat, kakanin ako ng sikap sa iyong bahay.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i ustrašiæu srce mnogih naroda kad objavim propast tvoju medju narodima, po zemljama kojih ne znaš.

Tagalog

akin namang papaghihirapin ang puso ng maraming bayan, pagka aking dadalhin ang iyong kagibaan sa gitna ng mga bansa, sa mga lupain na hindi mo nakilala.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ako bi onaj koji zavetuje hteo otkupiti kuæu svoju, neka na cenu tvoju dometne još peti deo, pa neka je njegova.

Tagalog

at kung tutubusin ng nagtalaga ang kaniyang bahay, ay magdadagdag nga ng ikalimang bahagi ng salapi na inihalaga mo roon, at magiging kaniya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a mi, narod tvoj i ovce paše tvoje, doveka æemo tebe slaviti i od kolena na koleno kazivati hvalu tvoju.

Tagalog

sa gayo'y kaming iyong bayan at mga tupa sa pastulan mo mangagpapasalamat sa iyo magpakailan man: aming ipakikilala ang iyong kapurihan sa lahat ng mga lahi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

bože! neznabošci dodjoše u dostojanje tvoje; oskvrniše svetu crkvu tvoju, jerusalim pretvoriše u zidine.

Tagalog

oh dios, ang mga bansa ay dumating sa iyong mana; ang iyong banal na templo ay kanilang nilapastangan; kanilang pinapaging bunton ang jerusalem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i daæu te u ruke onima koji traže dušu tvoju, i u ruke onima kojih se bojiš, u ruke navuhodonosoru caru vavilonskom i u ruke haldejcima.

Tagalog

at aking ibibigay ka sa kamay ng nagsisiusig ng iyong buhay, at sa kamay nila na iyong kinatatakutan, sa kamay ni nabucodonosor na hari sa babilonia, at sa kamay ng mga caldeo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

"kakva je korist od krvi moje, da sidjem u grob? hoæe li te prah slaviti ili kazivati istinu tvoju?

Tagalog

anong pakinabang magkakaroon sa aking dugo, pagka ako'y mababa sa hukay? pupuri ba sa iyo ang alabok? magsasaysay ba ito ng iyong katotohanan?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

evo me na te, govori gospod nad vojskama, i uzgrnuæu ti skute tvoje na lice, i pokazaæu narodima golotinju tvoju i carstvima sramotu tvoju.

Tagalog

narito, ako'y laban sa iyo, sabi ng panginoon ng mga hukbo, at aking ilililis ang iyong laylayan sa harap mo; at aking ipakikita sa mga bansa ang iyong kahubaran, at sa mga kaharian ang iyong kahihiyan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

evo, ruka gospodnja doæi æe na stoku tvoju u polju, na konje, na magarce, na kamile, na volove i na ovce, s pomorom vrlo velikim.

Tagalog

ay narito, ang kamay ng panginoon ay nakapatong sa iyong hayop na nasa parang, nakapatong sa mga kabayo, nakapatong sa mga asno, nakapatong sa mga kamello, nakapatong sa mga bakahan, at nakapatong sa mga kawan; na magkakaroon ng malaking pagkakasalot.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,645,369 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK