Sie suchten nach: artakserksa (Serbisch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Tschechisch

Info

Serbisch

a ovo su glavari domova otaèkih i pleme onih što podjoše sa mnom iz vavilona za vlade cara artakserksa:

Tschechisch

tito jsou pak přednější po čeledech svých otcovských, a rod těch, kteříž vyšli se mnou za kralování artaxerxa krále z babylona:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i vratiše se u jerusalim neki sinovi izrailjevi i sveštenici i leviti i pevaèi i vratari i netineji sedme godine cara artakserksa.

Tschechisch

vyšli také synové izraelští a kněží, i levítové a zpěváci, vrátní a netinejští do jeruzaléma, léta sedmého artaxerxa krále.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a meseca nisana godine dvadesete artakserksa cara beše vino pred njim, i ja uzevši vino dadoh ga caru. a pre ne bejah neveseo pred njim.

Tschechisch

tedy stalo se měsíce nísan léta dvadcátého artaxerxa krále, když víno stálo před ním, že vzav víno, podal jsem ho králi. nebýval jsem pak smuten před ním.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a kad se prepis od knjige cara artakserksa proèita pred reumom i simsajem pisarem i pred drugovima njihovim, oni brže otidoše u jerusalim k judejcima, te im zabraniše oružanom silom.

Tschechisch

když pak ten přípis listu artaxerxa krále čten byl před rechumem a simsaiem písařem a tovaryši jejich, odešli rychle do jeruzaléma k Židům, a zastavili jim mocí a silou.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i starešine judejske zidaše i napredovaše po proroštvu ageja proroka i zaharije sina idovog, zidaše i dovršiše po zapovesti boga izrailjevog i po zapovesti kira i darija i artakserksa, cara persijskog.

Tschechisch

i stavěli starší Židovští, a šťastně se jim vedlo vedlé proroctví aggea proroka, a zachariáše syna iddova. stavěli tedy a dokonali z rozkázaní boha izraelského, a z rozkázaní cýra a daria, a artaxerxa krále perského.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i otkad mi car zapovedi da im budem upravitelj u zemlji judinoj, od godine dvadesete do trideset druge godine cara artakserksa, dvanaest godina, ja i braæa moja ne jedosmo hrane upraviteljske.

Tschechisch

anobrž také ode dne, v němž jsem postaven, abych byl vývodou jejich v zemi judské, od léta dvadcátého až do léta třidcátého druhého artaxerxa krále, za dvanácte let, ani já ani bratří moji pokrmu knížecího jsme nejedli,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a kad to sve bivaše, ne bejah u jerusalimu, jer trideset druge godine artakserksa, cara vavilonskog, vratih se k caru, i posle nekoliko godina izmolih se opet u cara.

Tschechisch

ale když se to vše dálo, nebyl jsem v jeruzalémě. nebo léta třidcátého druhého artaxerxa krále babylonského přišel jsem k králi, a po přeběhnutí let, vyžádán jsem na králi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,950,695,591 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK