Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i sam odstupi od njih kako se moe kamenom dobaciti, i kleknuvi na kolena moljae se bogu
a sám vzdáliv se od nich, jako by mohl kamenem dohoditi, a poklek na kolena, modlil se,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pa otide koliko se moe strelom dobaciti, i sede prema njemu; jer govorae: da ne gledam kako æe umreti dete. i sedeæi prema njemu stade glasno plakati.
a odšedši, sedla naproti tak daleko, jako by mohl z lučiště dostřeliti; nebo pravila: nebudu se dívati na smrt dítěte. seděla tedy naproti, a pozdvihši hlasu svého, plakala.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: