Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kako me znadu isprva, ako hoæe posvedoèiti, da po poznatoj jeresi nae vere iveh farisejski.
měvše mne prve zdávna v dobré známosti, (kdyby chtěli svědectví vydati,) kterak vedle nejjistší sekty v našem náboženství byl jsem živ farizeus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jer navalice neæe da znadu da su nebesa bila od pre i zemlja iz vode i usred vode boijom reèi.
tohoť zajisté z úmysla věděti nechtí, že nebesa již dávno slovem božím byla učiněna, i země z vody a na vodě upevněna.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
moje dakle ivljenje od mladosti, koje je isprva bilo medju narodom mojim u jerusalimu, znadu svi jevreji.
o životu mém hned od mladosti mé, jaký byl od počátku v národu mém v jeruzalémě, vědí všickni Židé,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ovi hule na ono to ne znadu; a ta znadu po prirodi kao nerazumna ivotinja, u onom se raspadaju.
tito pak, čehož neznají, tomu se rouhají; a což od přirození znají, jako nerozumná hovada, v tom se poskvrňují.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i ja rekoh: gospode! sami znadu da sam ja metao u tamnice i bio po zbornicama one koji te veruju.
a já řekl jsem: pane, oniť vědí, že jsem já do žaláře dával a bil jsem v školách ty, kteříž věřili v tebe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a isus govorae: oèe! oprosti im; jer ne znadu ta èine. a deleæi njegove haljine bacahu kocke.
tedy ježíš řekl: otče, odpusť jim, neboť nevědí, co činí. a rozdělivše roucho jeho, metali o ně los.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: