Sie suchten nach: princip (Serbisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Turkish

Info

Serbian

princip

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Türkisch

Info

Serbisch

to je isti princip.

Türkisch

prensipte aynı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

taj princip se neće primenjivati za teže saobraćajne prekršaje.

Türkisch

bu ilke ciddi trafik suçlarında uygulanmayacak.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

prema predloženom sporazumu, svaki princip biće recipročan.

Türkisch

Önerilen anlaşmaya göre her ilkenin mütekabiliyet esasına dayanması öngörülüyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

taj princip se neće primenjivati za teže saobraćajne prekršaje.

Türkisch

bu ilke ciddi trafik suçlarında uygulanmayacak.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

predlog izbornog zakona ugrožava badinterov princip, kaže opozicija

Türkisch

muhalefet: seçim kanunu önerisi badinter İlkesini tehlikeye atıyor

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

princip je uvek isti, a njihova kreativnost privlači sve generacije.

Türkisch

prensip hep aynıdır ve yaratıcılık bütün nesilleri cezbeder.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

naumovski: generalno gledavsi, princip garantovane tajnosti bankovnih računa važi svuda.

Türkisch

naumovski: banka hesaplarının gizliliğinin garanti edilmesi prensibi genel olarak her yerde uygulanıyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

„oni su nas blokirali i mislim da bi kosovo trebalo da primeni princip reciprociteta.

Türkisch

ekonomi profesörü musa limami, "bizi ablukaya aldılar ve kosova'nın karşıtlılık ilkesini uygulaması gerektiğini düşünüyorum.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

amandmani uključuju samo građane zemalja eu i oecd, dok se za druge zemlje primenjuje princip reciprociteta.

Türkisch

söz konusu değişiklikler yalnızca ab ve oecd ülkelerini kapsarken, diğer ülkeler için mütekabiliyet ilkesi geçerli olacak.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

de marnak: mislim da ćemo svi prihvatiti princip da je svako nevin dok se ne dokaže krivica.

Türkisch

de marnhac: herkesin aksi kanıtlanana dek suçsuz olduğu ilkesini hepimizin kabul edeceğini düşünüyorum.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ek namerava da proceni situaciju, identifikuje glavne prepreke i sprovede princip slobodnog kretanja i ravnopravnog tretmana radnika.

Türkisch

ak durumu değerlendirmeyi, ana engelleri tanımlamayı ve serbest dolaşım ve işçilere eşit muamele ilkesini uygulamayı hedefliyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

de hop shefer je sa svoje strane ponovio princip kontakt grupe kojim se odbacuje mogućnost bilo kakve povrede teritorijalnog integriteta kosova.

Türkisch

de hoop scheffer ise temas grubu'nun kosova'nın toprak bütünlüğünün hiçbir şekilde bozulmayacağını öngören bir ilkesini yineledi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

bend je dobio naziv po austrijskom princu koga je 1914. godine u sarajevu ubio gavrilo princip, što je izazvalo prvi svetski rat.

Türkisch

grup adını, 1914 yılında saraybosna'da gavrilo princip tarafından öldürülerek 1. dünya savaşı'nın başlamasına neden olan avusturya prensinden alıyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

"princip koji se primenjuje je onaj od kuće do kuće i naša domaćinstva treba da očekuju naše numeratore ", kaže novkovska.

Türkisch

novkovska, "kapı kapı dolaşma ilkesini uyguluyoruz ve halkımız sayım görevlilerimizi beklemelidir." dedi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

mada međunarodne organizacije, uključujući eu i nato, poštuju taj princip, 117 zemalja sveta priznaje tu balkansku zemlju pod njenim konstitutivnim imenom.

Türkisch

ab ve nato'nun da aralarında yer aldığı uluslararası örgütler bu ilkeyi izlese de, dünyadaki 117 ülke balkan ülkesini anayasal adıyla tanıyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

"obojica krše osnovni princip [dejtona]: federalni sistem unutar jedne države", rekli su oni.

Türkisch

diplomatlar, "İkisi de dayton'un tek bir devlet aldında federal bir sistem öngören temel prensibini ihlal ediyor," diyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

"kontakt grupa je izložila osnovni princip... da nema podele kosova", izjavio je on u jednom intervjuu radiju slobodna evropa.

Türkisch

Özgür avrupa radyosu/radio liberty'ye verdiği bir röportajda "temas grubu temel kılavuz ilkesini belirlemiştir.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

«prvi princip okvirnog sporazuma iz ohrida je da ne postoji teritorijalno rešenje za etnička pitanja i da je makedonija jedinstvena država», istakao je crvenkovski.

Türkisch

zrvenkovski, "ohri'de imzalanan Çerçeve anlaşmasının birinci ilkesi, etnik sorunlara toprakla ilgili bir çözüm getirilemeyeceği ve makedonya'nın üniter bir devlet olduğudur," dedi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

princip da nema podele «poštuje se u međunarodnoj praksi, a i važan je princip za sve nacije u ovoj oblasti zapadnog balkana», rekao je vizner.

Türkisch

elçi, bölünme olmaması ilkesinin "hem uluslararası hukuki uygulamalarda saygı gördüğünü, hem de bu batı balkan bölgesindeki bütün ülkeler için önemli bir siyasi ilke olduğunu" kaydetti.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

amandmane je predložio vladan batić, uz obrazloženje da su potrebni "kako bi se poštovao princip pravne sigurnosti". [getty images]

Türkisch

söz konusu değişiklikleri, "yasal güvenlik ilkesine uymak" için gerekli olduklarını ileri sürerek vladan batiç önermişti. [getty images]

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,081,442 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK