Sie suchten nach: judeji (Serbisch - Wolof)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Wolof

Info

Serbisch

tada koji budu u judeji neka beže u gore;

Wolof

bu ngeen gisee loolu nag, ku nekk ci biir diiwaanu yude, nanga daw ca tund ya;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i otide glas ovaj o njemu po svoj judeji i po svoj okolini.

Wolof

la ñu wax ci mbiri yeesu daldi siiw ca réewu yawut ya ak la ko wër yépp.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a èuše i apostoli i braæa koji behu u judeji da i neznabošci primiše reè božju.

Wolof

bi loolu amee ndaw yi ak bokk yi nekk ci diiwaanu yude, dégg nañu ne, ñi dul yawut nangu nañu kàddug yàlla.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a od uèenika odredi svaki koliko koji mogaše da pošalju u pomoæ braæi koja življahu u judeji.

Wolof

kon taalibe ya fas yéenee sàkk ndimbal, jëme ca bokk ya dëkk diiwaanu yude, ku nekk ak sa kem-kàttan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i udje strah u sve susede njihove; i po svoj gornjoj judeji razglasi se sav ovaj dogadjaj.

Wolof

waa dëkk ba bépp jaaxle, xew-xew yooyu siiw ca tundi yude yépp.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

da se izbavim od onih koji se protive u judeji, i da služba moja za jerusalim bude po volji svetima;

Wolof

Ñaanal-leen ma, ngir ma mucc ci ñi gëmul ci waa yude; te it gaayi yàlla yu sell yu nekk ci yerusalem nangu ndimbal, li ma leen di yóbbul.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i potom hodjaše isus po galileji; jer po judeji ne htede da hodi, jer gledahu jevreji da ga ubiju.

Wolof

gannaaw loolu yeesu doon na wër diiwaanu galile.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a crkve po svoj judeji i galileji i samariji behu na miru, i napredovahu, i hodjahu u strahu gospodnjem, i umnožavahu se utehom svetog duha.

Wolof

noonu mbooloom ñi gëm nekk ci jàmm ci biir diiwaani yude gépp ak galile ak samari; ñuy gën a dëgër, di wéy ci ragal yàlla, tey yokku ci ndimbalu xel mu sell mi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

jer vi, braæo, prodjoste kao crkve božije koje su u judeji u hristu isusu; jer tako i vi postradaste od svog roda kao i oni od jevreja,

Wolof

ndaxte bokk yi, aw ngeen ci tànki mboolooy yàlla, yi nekk ca réewu yawut ya tey daje ci turu kirist yeesu; fitna ya ñu daj ca yawut ya, yéen it seen waa réew teg nañu leen ko.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ali èuvši da arhelaj caruje u judeji mesto iroda oca svog, poboja se onamo iæi; nego primivši u snu zapovest, otide u krajeve galilejske.

Wolof

waaye bi mu déggee ne, arkelawus moo donn erodd baayam ca nguuru yude, mu ragal faa dem. yàlla artu ko nag ci gént, mu daldi dem diiwaanu galile.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a kad vidite mrzost opustošenja, za koju govori prorok danilo, da stoji gde ne treba (koji èita da razume): tada koji budu u judeji neka beže u gore;

Wolof

«bés baa ngi ñëw, bu li ñuy wax “lu araam luy yàqe” tegee ca bérab bu mu yelloowul; kiy jàng, na xam. bu ngeen gisee loolu nag, ku nekk ci biir diiwaanu yude, nanga daw ca tund ya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,751,209,086 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK