Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a more se podizae od velikog vetra.
dex gi yengu na lool, ndaxte da doon ngelaw ak doole.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i svetenika velikog nad domom boijim:
te gannaaw am nanu saraxalekat bu mag, biy yilif waa kër yàlla,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Èekajuæi blaenu nadu i javljanje slave velikog boga i spasa naeg isusa hrista,
di séentu bés bu tedd bi nu yaakaar, maanaa yàlla ju màgg ji, di sunu musalkat yeesu kirist, feeñ ci biir ndamam.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ni zemljom, jer je podnoje nogama njegovim; ni jerusalimom, jer je grad velikog cara.
bumu doon ci àddina, ndax moo di tegukaayu tànkam; bumu doon it ci yerusalem, ndax moo di dëkku buur bu mag bi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i andjele koji ne drae svoje stareinstvo nego ostavie svoj stan èuva u veènim okovima pod mrakom za sud velikog dana.
te it malaaka ya jàppul woon ca daraja ja ñu amoon, xanaa toxoo fa ñu leen dëëloon, yàlla yeew na leen buum yu sax, tëj leen ci biir lëndëm, di leen nége àtteb bés bu mag ba.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i baci andjeo srp svoj na zemlju, i obra vinograd zemaljski, i metnu u kacu velikog gneva boijeg.
noonu malaaka ma daldi dawal sàrtam ci àddina, dagg réseñ yi, sànni leen ci biir segalukaay bu réy bu merum yàlla.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a bog mira, koji izvede iz mrtvih velikog pastira ovcama, krvlju zaveta veènog, gospoda naeg isusa hrista,
na leen yàlla boroom jàmm, mi dekkal sunu boroom yeesu, di sàmm bu mag bi, ci darajay deret, ji fas kóllëre gu sax,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
imajuæi, dakle, velikog poglavara svetenièkog, koji je proao nebesa, isusa sina boijeg, da se drimo priznanja.
gannaaw am nanu saraxalekat bu mag-a-mag bu àgg ba ca kanam yàlla, di yeesu doomu yàlla ji, nanu jàpp bu dëgër yoon wi nu gëm.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a poslasmo s njima i brata svog, kog mnogo puta poznasmo u mnogim stvarima da je ustalac, a sad mnogo veæi zbog velikog nadanja na vas.
yónniwaale nanu it sunu mbokk, mi nu seetlu cawarteem ay yooni yoon ci fànn yu bare, te mu gën koo fésal bii yoon ndax kóolute gu réy, gi mu am ci yéen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i nijedan neæe uèiti svog blinjeg, i nijedan brata svog, govoreæi: poznaj gospoda; jer æe me svi poznati od malog do velikog medju njima.
kenn dootul war a jàngal moroomamwalla mbokkam, di wax naan:“xamal boroom bi!”ndaxte ñépp dinañu ma xam,li dale ci ki gën a ndaw ba ci ki gën a mag.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: