Sie suchten nach: mit (Slowakisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Deutsch

Info

Slowakisch

mit/gnu scheme

Deutsch

mit/gnu scheme

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

gesellschaft mit beschränkter haftung.

Deutsch

gesellschaft mit beschränkter haftung

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

aktiengesellschaft, gesellschaft mit beschränkter haftung;

Deutsch

gesellschaft mit beschränkter haftung;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

die aktiengesellschaft, die gesellschaft mit beschränkter haftung,

Deutsch

die aktiengesellschaft, die gesellschaft mit beschränkter haftung;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

naturschutzgebiet „innleite bei marktl mit dachlwand“

Deutsch

naturschutzgebiet „innleite bei marktl mit dachlwand“

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

quantitative leckkontrolle mit radionukliden bei der isolierten extremitätenperfusion.

Deutsch

quantitative leckkontrolle mit radionukliden bei der isolierten extremitätenperfusion.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

abschnitt 0 der dienstvorschrift der ezb mit dem ethik-rahmen

Deutsch

Časť 0 služobného poriadku ecb upravujúca etický rámec

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Slowakisch

stellungnahme zu den vertraglichen verpflichtungen des finanzsektors mit fälligkeit am 31.

Deutsch

stanovisko k zmluvným záväzkom finančného sektora splatným k 31.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Slowakisch

"bestrahlt" alebo "mit ionisierenden strahlen behandelt",

Deutsch

"bestrahlt" oder "mit ionisierenden strahlen behandelt";

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowakisch

die aktiengesellschaft, die kommanditgesellschaft auf aktien, die gesellschaft mit beschränkter haftung;

Deutsch

aktiengesellschaft, kommanditgesellschaft auf aktien, gesellschaft mit beschränkter haftung;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

názov -výkrm ošípaných žaluďmi (schweinemast mit eicheln) -

Deutsch

titel -schweinemast mit eicheln -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

stellungnahme über gemeinschaftsstatistiken des außenhandels mit drittländern( con/ 2008/12)

Deutsch

stanovisko k štatistike zahraničného obchodu spoločenstva s nečlenskými štátmi( con/ 2008/12)

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

stellungnahme über gemeinschaftsstatistiken des außenhandels mit drittländern( con/ 2008/12) abl.

Deutsch

stanovisko k štatistike zahraničného obchodu spoločenstva s nečlenskými štátmi( con/ 2008/12)

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

an stelle der unwirksamen bestimmungen tritt eine wirksame regelung , die dem wirtschaftlichen zweck mit der unwirksamen bestimmung soweit wie möglich rechnung trägt .

Deutsch

an stelle der unwirksamen bestimmungen tritt eine wirksame regelung , die dem wirtschaftlichen zweck mit der unwirksamen bestimmung soweit wie möglich rechnung trägt .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

stellungnahme zur aufstockung der neuen kreditvereinbarungen mit dem internationalen währungsfonds( con/ 2010/74)

Deutsch

stanovisko k navýšeniu účasti rakúska na nových dohodách o poskytovaní úveru s medzinárodným menovým fondom( con/ 2010/74)

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

stellungnahme zum einzug der münze mit dem geringsten nennwert als gesetzliches zahlungsmittel( con/ 2008/35)

Deutsch

stanovisko k stiahnutiu micní s najnižšou nominálnou hodnotou ako zákonného platidla( con/ 2008/35)

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

stellungnahme zu Änderungen des rahmens für geldpolitische geschäfte im hinblick auf dessen weitere harmonisierung mit dem eurosystem( con/ 2010/77)

Deutsch

stanovisko k zmenám a doplneniam rámca pre operácie menovej politiky v záujme jeho ďalšej harmonizácie s rámcom eurosystému( con/ 2010/77)

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,951,302,449 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK