Sie suchten nach: nesignifikantná (Slowakisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovak

German

Info

Slovak

nesignifikantná

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Deutsch

Info

Slowakisch

e) v prípade, keď ide o daň z pridanej hodnoty, ktorá sa daňovníkovi neodpočíta, táto je nesignifikantná a treba ju považovať za nulu.

Deutsch

e) vorsehen, daß der betrag der mehrwertsteuer, der vom steuerpflichtigen nicht abgezogen werden kann, nicht berücksichtigt wird, wenn er geringfügig ist.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

3 — v článku 17 ods. 5 sa ďalej stanovuje: „Členské štáty však majú právo: a) splnomocniť daňovníka [zdaniteľnú osobu — neoficiálny preklad], aby určil pomernú časť za každú oblasť svojej podnikateľskej činnosti s tým, že za každý sektor bude vedený samostatný účet, b) nútiť daňovníka [zdaniteľnú osobu — neoficiálny preklad], aby určil časť za každý sektor svojej podnikateľskej činnosti a viedol samostatné účty za každý sektor, c) splnomocniť alebo nútiť daňovníka [zdaniteľnú osobu — neoficiálny preklad], aby robil odpočet dane z pridanej hodnoty na základe použitia všetkého alebo časti tovarov a služieb, d) splnomocniť alebo nútiť daňovníka [zdaniteľnú osobu — neoficiálny preklad], aby robil odpočet podľa pravidla uvedeného v prvom pododseku v súvislosti s tovarmi a službami použitými pri tu definovaných plneniach, e) v prípade, keď ide o daň z pridanej hodnoty, ktorá sa daňovníkovi [zdaniteľnej osobe — neoficiálny preklad] neodpočíta, táto je nesignifikantná a treba ju považovať za nulu.“

Deutsch

3 — in art. 17 abs. 5 heißt es weiter: „jedoch können die mitgliedstaaten a) dem steuerpflichtigen gestatten, für jeden bereich seiner tätigkeit einen besonderen pro-rata-satz anzuwenden, wenn für jeden dieser bereiche getrennte aufzeichnungen geführt werden; b) den steuerpflichtigen verpflichten, für jeden bereich seiner tätigkeit einen besonderen pro-rata-satz anzuwenden und für jeden dieser bereiche getrennte aufzeichnungen zu führen; c) dem steuerpflichtigen gestatten oder ihn verpflichten, den abzug je nach der zuordnung der gesamtheit oder eines teils der gegenstände oder dienstleistungen vorzunehmen; d) dem steuerpflichtigen gestatten oder ihm vorschreiben, den vorsteuerabzug nach der in unterabsatz 1 vorgesehenen regel bei allen gegenständen und dienstleistungen vorzunehmen, die für die dort genannten umsätze verwendet wurden; e) vorsehen, dass der betrag der mehrwertsteuer, der vom steuerpflichtigen nicht abgezogen werden kann, nicht berücksichtigt wird, wenn er geringfügig ist.“

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,550,230 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK