Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
prevodom,
durch Übertragung,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
konanie spojené s prevodom nehnuteľností
Übertragung unbeweglicher vermögensgegenstände - verfahrensfragen
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
zabezpečiť daňové systémy naklonené prevodom
für eine übertragungsfreundliche gestaltung der steuersysteme sorgen
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
a že tento štát súhlasil s prevodom.
und dieser mitgliedstaat mit der Übertragung einverstanden ist.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sa uskutočňujú bankovým alebo poštovým prevodom.
per bank-oder postüberweisung geleistet.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
klauzula financovania prevodom výnosov z budúcich daní
sonderregelung für abgaben
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
platby sa uskutočňujú prevodom na bankový účet agentúry.
die zahlungen erfolgen durch Überweisung auf das bankkonto der agentur.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stanovisko k cezhraničným prevodom ( con / 1995/3 )
de .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
venovať politický záujem prevodom podnikov a novozaloženým podnikom
unternehmensübertragungen und –gründungen verdienen gleiche s politisches augenmerk
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
januára 2009 osobitným prevodom prostredníctvom target2 úroky za 1.
januar 2009 im wege einer separaten target2-Überweisung die zin sen, die am 1.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
uznávanie dohôd o finančných zárukách s prevodom vlastníckeho práva
anerkennung von finanzsicherheiten in form der vollrechtsübertragung
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
musel vykonávať poľnohospodárske činnosti počas 10 rokov pred prevodom.
in den letzten zehn jahren vor der Übergabe des betriebs landwirtschaft betrieben haben.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
moŽno projekt financovaŤ prevodom medzi jednotlivÝmi kapitolami sÚČasnÉho rozpoČtu
ist eine finanzierung im wege einer mittelÜbertragung zwischen kapiteln im laufenden haushaltsjahr mÖglich?
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
f) pred prevodom sa ubezpečí, či príjemca má príslušné oprávnenie;
f) vergewissern sich, dass der empfänger über eine geeignete genehmigung verfügt, bevor eine weitergabe erfolgt;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c) ak získali platobný nárok zo štátnej rezervy alebo prevodom.
c) sie einen zahlungsanspruch aus der nationalen reserve oder durch Übertragung erhalten haben.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a) platbou alebo prevodom na bankový účet vedený pre potreby úradu;
a) durch einzahlung oder Überweisung auf ein bankkonto des amtes,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
januára 2008 osobitným prevodom prostredníctvom target/ target2 úroky za obdobie od 1.
januar 2008 mittels einer separaten target/ target2-Überweisung die zinsen, die für den zeitraum vom 1.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
1. prostredníctvom banky alebo poštovým prevodom sa poukážu tieto platby za suroviny:
(1) folgende zahlungen des preises der ausgangserzeugnisse werden per bank-oder postüberweisung geleistet:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
prevodom majetku spolková krajina optimalizovala objem majetku, účelovo vyčlenený pre podporu bytovej výstavby.
mit der vermögensübertragung habe das land die verwendung der für die wohnungsbauförderung zweckgebundenen vermögensmasse optimiert.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ak má hotovosť alebo iné likvidné aktíva v menách, ktoré potrebuje, vyhýba sa takýmto prevodom.
besitzt die kommission verfügbare oder flüssige guthaben in der benötigten währung, so vermeidet sie soweit möglich derartige transferierungen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz: