Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
zÁkladnÉ črty prostriedku
2. die wichtigsten merkmale der fazilitÄt
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-o dopravnom prostriedku,
-beförderungsmittel;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(4) opravného prostriedku
4. betreffend den rechtsbehelf
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kovová hmotnosť prostriedku
metallmasse des fahrzeugs
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
konanie o opravnom prostriedku
einspruchsverfahren
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kódy pre druhy dopravného prostriedku
codes für arten von transportmitteln
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
financovanie pÔžičiek z tohto prostriedku
3. finanzierung von darlehen im rahmen der fazilitÄt
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
oznacenie dopravného/ých prostriedku/ov:
transportmittel:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i) poznávaciu značku dopravného prostriedku.
i) amtliches kennzeichen des transportmittels.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
b) označenie použitého dopravného prostriedku;
b) die genaue bezeichnung des verwendeten transportmittels;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
osvedčenie o schválení cestného dopravného prostriedku
zulassungsnachweis für straßentransportmittel
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2.3. použitie pasu ako prostriedku informovania.
nutzung des reisepasses zu informationszwecken
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
b) presná identifikácia použitého dopravného prostriedku;
b) die genaue bezeichnung des verwendeten transportmittels,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
názov plavidla alebo poznávacia značka dopravného prostriedku
name des schiffes oder registrierungskennzeichen des transportmittels
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dezinfikovať hrot struku za použitia vhodného čistiaceho prostriedku.
desinfizieren sie die zitzenspitze mit einem geeigneten desinfektionsmittel.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
množstvá, ktoré sa vyložia z každého dopravného prostriedku,
die von jedem transportmittel zu entladenden mengen;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
názov dopravného prostriedku alebo prostriedkov, ktoré sa použijú,
den namen des transportmittels/der transportmittel, das (die) verwendet wird (werden);
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
-množstvá, ktoré sa vyložia z každého dopravného prostriedku,
sie ist in allen ihren teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem mitgliedstaat.brüssel, den 8. juli 2005
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
-názov dopravného prostriedku alebo prostriedkov, ktoré sa použijú,
artikel 9diese verordnung tritt am dritten tag nach ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen union in kraft.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
Účasť na pojednávaní sa obmedzuje na prvostupňové konania o opravnom prostriedku.
letztere ist auf rechtsbehelfsverfahren in der ersten instanz beschränkt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: