Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mechanizmy použité na odhaľovanie mäsa a mlieka nachádzajúceho sa nezákonne v takých osobných zásielkach počas vykazovaného roka
mechanisms used to identify illegal meat and milk in such personal consignments during the reporting year
pochádzajú z poľnohospodárskeho podniku nachádzajúceho sa v oblasti uvedenej v prílohe iii a spĺňajú tieto podmienky:
come from a holding situated in an area listed in annex iii and comply with the following conditions:
ak sú výsledky kontrol uspokojivé, členský štát vydá osvedčenie schválenia vzoru ehs podľa vzoru nachádzajúceho sa v dodatku iv.
if the results of the checks are satisfactory, the member state shall issue the eec pattern approval certificate in accordance with the model contained in annex iv.
pri uplatnení zásady trhovo konajúceho investora by muselo ísť o investora nachádzajúceho sa v porovnateľnej situácii.
in applying the principle of the market-economy investor, the analysis should be geared to an investor in a comparable situation.
v prípade tovaru nachádzajúceho sa v zásielkach posielaných jednou súkromnou osobou druhej súkromnej osobe ide o zásielky, ktoré:
in the case of goods contained in consignments sent by one private individual to another, such consignments:
v tejto súvislosti komisia najprv zhromaždila všetky dostupné údaje a informácie pokiaľ ide o vystavenie vplyvu kadmia nachádzajúceho sa v hnojivách v európskom spoločenstve.
in this context, the commission first gathered all available data and information on the exposure situation in the european community from cadmium in fertilisers.
ak tak rozhodne členský štát, jahňatá a kozľatá sa môžu premiestniť do iného hospodárstva nachádzajúceho sa na jeho území výlučne s cieľom výkrmu pred zabitím, ak sú splnené tieto podmienky:
if the member state so decides, lambs and kids may be moved to one other holding located within its territory solely for the purposes of fattening prior to slaughter subject to compliance with the following conditions:
odchylne od odseku 1 písm. a) môže príslušný orgán povoliť prepravu ošípaných z chovu nachádzajúceho sa v oblastiach uvedených v prílohe:
by way of derogation from paragraph 1(a), the competent authority may authorise the transport of pigs from a holding situated within the areas listed in the annex:
chovov nachádzajúcich sa na jej území mimo oblastí uvedených v prílohe i, do ktorých boli od 1. marca 2011 dodané ošípané z chovu nachádzajúceho sa v oblastiach uvedených v prílohe i.
holdings on its territory located outside the areas listed in annex i that have received pigs since 1 march 2011 from a holding located in the areas listed in annex i.
ako totiž pripomína generálna advokátka v bode 8 svojich návrhov, cestujúci, ktorí odlietajú z letiska nachádzajúceho sa na území členského štátu alebo tretej krajiny, sú vždy cestujúcimi, ktorí nastupujú do lietadla na danom letisku.
as the advocate general observes in point 8 of her opinion, passengers departing from an airport located in the territory of a member state or in a nonmember country are necessarily passengers embarking on a flight departing from such an airport.
chovov nachádzajúcich sa na jeho území mimo oblastí uvedených v prílohe i, do ktorých boli od 15. marca 2006 dodané ošípané z chovu nachádzajúceho sa v oblastiach uvedených v prílohe i.“
holdings on its territory located outside the areas listed in annex i that have received pigs since 15 march 2006 from a holding located in the areas listed in annex i.’