Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nadmerne negatívne účinky na malé podniky sa skoro vôbec nehodnotia.
the over-proportional negative effects on small businesses are hardly ever assessed.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
keďže táto výnimka sa skoro nepoužíva a zbytočne komplikuje administratívu programu;
whereas this derogation is hardly ever used and unnecessarily complicates the administration of the scheme;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
veľmi intenzívne pracoval na tejto správe a dúfam, že sa skoro uzdraví.
he has worked very hard on this report and i hope that he will get well soon.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
užíva sa skoro ráno, pretože množstvo kortizolu v krvi u zdravých osôb zvyčajne skoro ráno stúpa.
it is taken early in the morning since the amount of cortisol in the blood normally increases early in the morning in healthy people.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dedičstvo materiálnych hodnôt: právne a daňové mechanizmy sa skoro vôbec neprispôsobili demografickému vývoju;
the inheritance of material goods: there has been no revision or adjustment of legal and fiscal provisions to take into account demographic change;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
každý má teda právo zbierať tieto produkty buď pre vlastné potreby, alebo na predaj, hoci sa skoro výlučne kupujú od miestnych veľkoobchodníkov.
everybody is therefore entitled to gather these products either for their own use or for sale, although they are bought almost exclusively via local wholesalers.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
opatrenia sa urýchlia s cieľom úplne vyradiť tie látky s potenciálom poškodzovať ozón, v prípade ktorých sa skoro očakávajú dostupné alternatívy.
action will be stepped up to finally phase out use of ods where alternatives are expected to be available soon.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
som veľmi rada, že pomoc sa zameriava viac na horizontálne ciele, ale zároveň som sklamaná z toho, že celková výška poskytnutej pomoci sa skoro nezmenila.
i am pleased that aid is more focussed on horizontal objectives but disappointed that the overall level of aid has hardly changed.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komisárka kroesová vtedy povedala, že vec preskúma z pohľadu riadneho dodržiavania pravidiel hospodárskej súťaže, ale odvtedy sa skoro nič nestalo, ako na to poukázal pán verhofstadt.
commissioner kroes did say at the time that she would investigate the matter for proper compliance with the competition rules; but, since then, little has happened, as mr verhofstadt pointed out.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
zásady kvality údajov sú zásadami dobrého spravovania informácií, pretože dobrý informačný systém nie je taký, v ktorom sú bezdôvodne uložené gigabajty údajov, ktoré sa skoro stanú neplatnými a nespoľahlivými.
data quality principles are good information management principles because a good information system is not one that keeps gigabytes of data for no particular reason and that soon becomes out of date and unreliable.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
v tejto súvislosti blahoželám pánovi brokovi k zmyslu pre rovnováhu a pragmatizmus, ktoré využil vo svojej správe, a tiež dúfam, že sa skoro nájde rýchle riešenie pre ratifikáciu lisabonskej zmluvy všetkými členskými štátmi.
in this context, i congratulate mr. brok for the sense of balance and pragmatism used in the report he drafted and i also hope in a rapid solution for the ratification of the lisbon treaty by all member states.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
keďže colná kvóta s číselným znakom 09.2997 sa skoro úplne využila a nevyčerpanie colnej kvóty s číselným znakom 09.2651 by mohlo byť spojené s dočasnými a vonkajšími faktormi, je vhodné stanoviť objem colných kvót na rovnakej úrovni.
since the tariff quota with order number 09.2997 was almost fully utilised, and the non-exhaustion of the tariff quota with order number 09.2651 could be linked to temporary and exogenous factors, it is appropriate to set the volume of the tariff quotas at the same level.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
v niektorých oblastiach je nutné riešiť tento problém osobitným spôsobom, pretože v súčasnosti sa skoro 20 % globálnych skleníkových plynov produkuje vplyvom zmien vo využívaní krajiny.
addressing this problem as a specific issue in some regions is necessary as almost 20 % of global greenhouse gas emissions are currently emitted due to land use changes.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.