Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sprevádzkovať tiesňové linky 116000.
render the 116000 hotlines operational.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sprevádzkovať systém egnos od roku 2008,
making egnos operational from 2008;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sprevádzkovať latinsko-americký investičný nástroj (laif)
launch the latin america investment facility (laif).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sprevádzkovať investičný nástroj pre latinskú ameriku (laif).
launch the latin america investment facility (laif).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
okrem toho je potrebné sprevádzkovať aj infraštruktúru potrebnú na zber údajov.
beyond that, the infrastructure necessary to collect the data also needs to be operated.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
spoločnosť má v úmysle sprevádzkovať plánovač v máji 2012, zatiaľ v nemecku.
the company intends to launch the planner in may 2012, starting in germany.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
používanie diaľkového pozorovania bude takisto pokračovať, predovšetkým s cieľom sprevádzkovať agrometeorologický systém.
the use of remote-sensing shall also be continued, in particular with the agrometeorological system being made operational.
cieľom je sprevádzkovať tieto fondy do polovice roka 2015 ako účinné nástroje investovania do dlhodobých projektov.
the goal is to have eltifs operational by mid-2015 as useful vehicles for investments in long-term projects.
zmluvné strany sa dohodli, že spolu vymedzia spôsoby tohto prechodu s cieľom sprevádzkovať čo najskôr tento systém.
the parties agree to determine together the transmission arrangements with the aim of the system becoming operational as soon as possible.
bezprostredné nadšenie nebolo v dohľade, ale on vytrval, pretože súčasťou zábavy bolo zvrátiť túto situáciu a niečo sprevádzkovať.
immediate enthusiasm was not forthcoming, but he persisted, part of the fun being in turning around a situation and making something work.
rada privítala pokrok dosiahnutý pri vývoji a spustení softvérového prostredia goalkeeper a pripomenula potrebu bezodkladne sfinalizovať, vykonať a sprevádzkovať všetky jeho aplikácie.
the council welcomed the progress made with the development and release of the goalkeeper software environment and recalled the need to finalize, implement and operationalize all goalkeeper applications without delay.
sis ii možno sprevádzkovať až po tom, čo všetky členské štáty úplne zapojené do sis 1+ prijmú potrebné opatrenia na spracúvanie údajov sis ii.
sis ii can become operational only when all member states fully participating in sis 1+ have made the necessary arrangements to process sis ii data.
okrem úspor nákladov, ktoré sú uvedené v posúdení vplyvu, by táto iniciatíva v porovnaní so súčasnou situáciou mala výhodu aj v tom, že stredisko pre sledovanie by sa mohlo rýchlo sprevádzkovať.
apart from the cost savings compared to the current situation that are demonstrated in the impact assessment, this initiative would also have the advantage of allowing the observatory to become quickly operational.
skúmali sa možnosti nezasahovania eÚ, dobrovoľného prístupu a štatutárneho prístupu oslobodiť všetky alkoholické nápoje alebo ich časť od povinnosti uvádzať zoznam zložiek, alebo naopak sprevádzkovať súčasné pravidlá.
the options of no eu action, voluntary approach and statutory approach to exempt all or part of alcoholic beverages from ingredients listing or on the contrary to make operational the current rules have been examined.
najmä plne sprevádzkovať oddelenia na ministerstvách, ktoré majú na starosti ľudské práva, a zabezpečiť ich nezávislosť a koordináciu s činnosťou ombudsmana.
in particular, make the human rights units within ministries fully operational, and ensure their independence and coordination with ombudsperson's activities.
3.19 zatiaľ čo navigačné systémy gps pre autá sú dnes už pomerne bežné, je ťažšie sprevádzkovať navigačné systémy pokrývajúce všetky cyklistické trasy, pretože digitálne mapy vo všeobecnosti nepokrývajú cyklistické trasy, ktoré neboli zaznamenané alebo digitalizované.
3.19 whereas gps navigation systems for cars are now quite common, navigation systems covering all cycle routes have been more difficult to launch because digital maps generally do not cover cycle routes, which have not been listed or digitalised.
takisto uviedli, že výrobné odvetvie Únie bude schopné pokryť očakávaný budúci rast dopytu zo strany odvetvia druhotných výrobkov v eÚ, najmä využitím nečinných kapacít, ktoré je možné jednoducho sprevádzkovať, zavedením ďalších technologických vylepšení a rekonštrukciou pecí v prípade, že sa opäť obnoví dobrá úroveň ziskovosti.
they also submitted that the union industry would be able to meet the predicted future growth in demand by the eu downstream industries, notably by using their idle capacity which could easily be restarted, further technological improvements and furnace rebuilds, in case healthy profitability levels were restored.